Levítico 2
VW-Edition 2006 (XXX) vs BKJ
1 When anyone offers a grain offering unto Jehovah, his offering shall be of fine flour. And he shall pour oil on it, and put frankincense on it.
1 E quando alguém oferecer uma oferta de alimentos ao SENHOR, sua oferta será de farinha fina; e ele derramará óleo sobre ela e colocará o seu incenso.
2 He shall bring it to Aarons sons, the priests, one of whom shall take from it a full handful of fine flour and oil with all the frankincense. And the priest shall burn it as a memorial on the altar with smoke, an offering by fire, a soothing aroma unto Jehovah.
2 E ele a trará aos filhos de Arão, os sacerdotes, um dos quais tomará dela um punhado da sua farinha, e do seu óleo, com todo o seu incenso; e o sacerdote queimará este memorial sobre o altar; para ser uma oferta feita por fogo, de cheiro suave ao SENHOR.
3 The rest of the grain offering shall be for Aaron and his sons. Of the offerings unto Jehovah by fire, it is set apart, holy.
3 E o resto da oferta de alimentos será de Arão e de seus filhos; é a coisa mais santa das ofertas do SENHOR, feitas por fogo.
4 And if you bring as an offering a grain offering baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mixed with oil, or unleavened wafers anointed with oil.
4 E se tu trouxeres uma oblação de uma oferta de alimentos, cozida no forno, será de bolos ázimos de farinha fina, misturados com óleo, ou coscorões sem fermento untadas com óleo.
5 And if your offering is a grain offering baked in a pan, it shall be of fine flour, unleavened, mixed with oil.
5 E se a tua oblação for uma oferta de alimentos cozido na panela, será da farinha fina sem fermento, misturada com óleo.
6 You shall break it in pieces and pour oil on it; it is a grain offering.
6 Tu a partirás em pedaços, e sobre ela derramarás óleo; isto é uma oferta de alimentos.
7 If your offering is a grain offering baked in a sauce pan, it shall be made of fine flour with oil.
7 E se a tua oblação for uma oferta de alimentos cozida na frigideira, deverá ser feita da farinha fina com óleo.
8 You shall bring the grain offering that is made of these things unto Jehovah. And when it has been presented to the priest, he shall bring it to the altar.
8 E tu trarás ao SENHOR a oferta de alimento, que se faz destas coisas; e quando for apresentada ao sacerdote, ele a trará ao altar.
9 And the priest shall take from the grain offering a memorial portion, and burn it on the altar with smoke. It is an offering by fire, a soothing aroma unto Jehovah.
9 E o sacerdote tomará daquela oferta de alimentos o seu memorial, e a queimará sobre o altar; isto é uma oferta feita por fogo, e de cheiro suave ao SENHOR.
10 And what is left of the grain offering shall be for Aaron and his sons. Of the offerings unto Jehovah by fire, it is set apart, holy.
10 E o que for deixado da oferta de alimentos será de Arão e de seus filhos; é a coisa mais santa das ofertas do SENHOR, feitas pelo fogo.
11 No grain offering which you bring to Jehovah shall be made with leaven, for you shall burn no leaven nor any honey with smoke in any offering unto Jehovah by fire.
11 Nenhuma oferta de alimento, que trouxeres ao SENHOR, se fará com fermento; pois não queimareis fermento, e nem qualquer mel em qualquer oferta ao SENHOR feita por fogo.
12 As for the offering of the firstfruits, you shall offer them unto Jehovah, but they shall not be burned on the altar for a soothing aroma.
12 Quanto à oblação das primícias, vós as oferecereis ao SENHOR, mas elas não serão queimadas sobre o altar por cheiro suave.
13 And every offering of your grain offerings you shall season with salt; you shall not allow the salt of the covenant of your God to be lacking from your grain offerings. With all your offerings you shall offer salt.
13 E toda a oblação da tua oferta de alimentos temperarás com sal; e não deixarás faltar o sal do pacto do teu Deus na tua oferta de alimentos; em toda a tua oferta oferecerás sal.
14 If you offer a grain offering of your firstfruits unto Jehovah, you shall offer for the grain offering of your firstfruits green heads of grain roasted with fire, grain beaten out from full heads.
14 E se tu ofereceres oferta de alimentos das tuas primícias ao SENHOR, oferecerás a oferta de alimentos das tuas primícias de espigas verdes de grãos, tostadas ao fogo, grão trilhado de espigas cheias.
15 And you shall put oil on it, and lay frankincense on it. It is a grain offering.
15 E tu derramarás o óleo sobre ela, e colocarás sobre ela incenso; isto é uma oferta de alimentos.
16 And the priest shall burn the memorial portion with smoke: part of its beaten grain and part of its oil, with all the frankincense, as an offering by fire unto Jehovah.
16 E o sacerdote queimará o memorial disso, parte do seu grão trilhado, e parte do seu óleo, com todo o seu incenso; isto é uma oferta feita por fogo ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.