Levítico 2

VW-Edition 2006 (XXX) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 When anyone offers a grain offering unto Jehovah, his offering shall be of fine flour. And he shall pour oil on it, and put frankincense on it.
1 E, quando alguma pessoa oferecer oferta de manjares ao Senhor , a sua oferta será de flor de farinha; nela, deitará azeite e porá o incenso sobre ela.
2 He shall bring it to Aaron’s sons, the priests, one of whom shall take from it a full handful of fine flour and oil with all the frankincense. And the priest shall burn it as a memorial on the altar with smoke, an offering by fire, a soothing aroma unto Jehovah.
2 E a trará aos filhos de Arão, os sacerdotes, um dos quais tomará dela um punhado da flor de farinha e do seu azeite com todo o seu incenso; e o sacerdote queimará este memorial sobre o altar; oferta queimada é, de cheiro suave ao Senhor .
3 The rest of the grain offering shall be for Aaron and his sons. Of the offerings unto Jehovah by fire, it is set apart, holy.
3 E o que sobejar da oferta de manjares será de Arão e de seus filhos; coisa santíssima é, de ofertas queimadas ao Senhor .
4 And if you bring as an offering a grain offering baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mixed with oil, or unleavened wafers anointed with oil.
4 E, quando ofereceres oferta de manjares, cozida no forno, será de bolos asmos de flor de farinha, amassados com azeite, e coscorões asmos untados com azeite.
5 And if your offering is a grain offering baked in a pan, it shall be of fine flour, unleavened, mixed with oil.
5 E, se a tua oferta for oferta de manjares, cozida na caçoula, será da flor de farinha sem fermento, amassada com azeite.
6 You shall break it in pieces and pour oil on it; it is a grain offering.
6 Em pedaços a partirás e sobre ela deitarás azeite; é oferta de manjares.
7 If your offering is a grain offering baked in a sauce pan, it shall be made of fine flour with oil.
7 E, se a tua oferta for oferta de manjares da sertã, far-se-á da flor de farinha com azeite.
8 You shall bring the grain offering that is made of these things unto Jehovah. And when it has been presented to the priest, he shall bring it to the altar.
8 Então, trarás a oferta de manjares, que se fará daquilo, ao Senhor ; e se apresentará ao sacerdote, o qual a levará ao altar.
9 And the priest shall take from the grain offering a memorial portion, and burn it on the altar with smoke. It is an offering by fire, a soothing aroma unto Jehovah.
9 E o sacerdote tomará daquela oferta de manjares o seu memorial e a queimará sobre o altar; oferta queimada é, de cheiro suave ao Senhor .
10 And what is left of the grain offering shall be for Aaron and his sons. Of the offerings unto Jehovah by fire, it is set apart, holy.
10 E o que sobejar da oferta de manjares será de Arão e de seus filhos; coisa santíssima é, de ofertas queimadas ao Senhor .
11 No grain offering which you bring to Jehovah shall be made with leaven, for you shall burn no leaven nor any honey with smoke in any offering unto Jehovah by fire.
11 Nenhuma oferta de manjares, que oferecerdes ao Senhor , se fará com fermento; porque de nenhum fermento, nem de mel algum oferecereis oferta queimada ao Senhor .
12 As for the offering of the firstfruits, you shall offer them unto Jehovah, but they shall not be burned on the altar for a soothing aroma.
12 Deles, oferecereis ao Senhor por oferta das primícias; porém sobre o altar não subirão por cheiro suave.
13 And every offering of your grain offerings you shall season with salt; you shall not allow the salt of the covenant of your God to be lacking from your grain offerings. With all your offerings you shall offer salt.
13 E toda a oferta dos teus manjares salgarás com sal; e não deixarás faltar à tua oferta de manjares o sal do concerto do teu Deus; em toda a tua oferta oferecerás sal.
14 If you offer a grain offering of your firstfruits unto Jehovah, you shall offer for the grain offering of your firstfruits green heads of grain roasted with fire, grain beaten out from full heads.
14 E, se ofereceres ao Senhor oferta de manjares das primícias, oferecerás a oferta de manjares das tuas primícias de espigas verdes, tostadas ao fogo, isto é, do grão trilhado de espigas verdes cheias.
15 And you shall put oil on it, and lay frankincense on it. It is a grain offering.
15 E sobre ela deitarás azeite e porás sobre ela incenso; oferta é de manjares.
16 And the priest shall burn the memorial portion with smoke: part of its beaten grain and part of its oil, with all the frankincense, as an offering by fire unto Jehovah.
16 Assim, o sacerdote queimará o seu memorial do seu grão trilhado e do seu azeite, com todo o seu incenso; oferta queimada é ao Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.