Levítico 1

VW-Edition 2006 (XXX) vs BKJ

Sair da comparação
1 And Jehovah called unto Moses, and spoke to him from the tent of meeting, saying,
1 E o SENHOR chamou Moisés, e falou com ele do tabernáculo da congregação, dizendo:
2 Speak to the children of Israel, and say to them: If any one of you brings an offering unto Jehovah, you shall bring your offering of the livestock; of the herd and of the flock.
2 Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: se algum de vós oferecer uma oferta ao SENHOR, oferecereis as vossas ofertas de gado, de manada e de rebanho.
3 If his offering is a burnt offering of the herd, let him offer a male that is whole; he shall offer it of his own free will at the door of the tent of meeting before Jehovah.
3 Se a sua oferta for um sacrifício queimado do rebanho, que ele ofereça um macho sem defeito; ele a oferecerá de sua própria vontade à porta do tabernáculo da congregação, perante o SENHOR.
4 And he shall put his hand on the head of the burnt offering, and it will be accepted for him to make atonement for him.
4 E ele colocará a sua mão sobre a cabeça da oferta queimada, para que esta seja aceita por ele, para fazer expiação por ele.
5 He shall kill the young bull before Jehovah; and the priests, Aaron’s sons, shall bring the blood and sprinkle the blood all around on the altar that is by the door of the tent of meeting.
5 E ele matará o novilho perante o SENHOR; e os sacerdotes, filhos de Arão, trarão o sangue e espargirão o sangue ao redor e sobre o altar que está à porta do tabernáculo da congregação.
6 And he shall flay the burnt offering and cut it into its pieces.
6 E ele esfolará a oferta queimada, e a partirá nos seus pedaços.
7 The sons of Aaron the priest shall put fire on the altar, and lay the wood in order on the fire.
7 E os filhos de Arão, o sacerdote, colocarão fogo sobre o altar, e colocarão a lenha em ordem sobre o fogo.
8 And the priests, Aaron’s sons, shall lay the parts, the head, and the fat in order upon the wood that is on the fire upon the altar;
8 E os sacerdotes, os filhos de Arão, colocarão as partes, a cabeça e a gordura em ordem sobre a lenha que está no fogo, que está sobre o altar;
9 but he shall wash its entrails and its legs with water. And the priest shall burn all of it on the altar with smoke as a burnt offering, an offering by fire, a soothing aroma unto Jehovah.
9 mas a sua entranha e as suas pernas serão lavadas na água; e o sacerdote queimará tudo no altar; para ser um sacrifício queimado, uma oferta feita por fogo, de cheiro suave ao SENHOR.
10 If his offering is of the flocks, of the sheep or of the goats, as a burnt offering, he shall bring a male that is whole.
10 E se a sua oferta for de rebanhos, a saber, de ovelhas ou de cabras, para sacrifício queimado, ele trará um macho sem defeito.
11 He shall kill it on the north side of the altar before Jehovah; and the priests, Aaron’s sons, shall sprinkle its blood all around upon the altar.
11 E ele o matará ao lado do altar, em direção ao norte, perante o SENHOR; e os sacerdotes, os filhos de Arão, espargirão o seu sangue ao redor e sobre o altar.
12 And he shall cut it into its pieces, with its head and its fat; and the priest shall lay them in order upon the wood that is on the fire upon the altar;
12 E ele cortará os seus pedaços, com sua cabeça e sua gordura; e o sacerdote os colocará em ordem sobre a lenha que está no fogo, que está sobre o altar;
13 but he shall wash the entrails and the legs with water. And the priest shall bring it all and burn it upon the altar with smoke; it is a burnt offering, an offering by fire, a soothing aroma unto Jehovah.
13 mas serão lavadas a entranha e as pernas com água; e o sacerdote trará tudo isto e o queimará sobre o altar; isto é um sacrifício queimado, uma oferta feita por fogo, de cheiro suave ao SENHOR.
14 And if the burnt offering of his offering unto Jehovah is of birds, then he shall bring his offering of turtledoves or young pigeons.
14 E se a sua oferta ao SENHOR for sacrifício queimado de aves, então ele trará a sua oferta de rolas, ou de pombinhos.
15 The priest shall bring it to the altar, nip off its head, and burn it on the altar with smoke; its blood shall be drained out at the side of the altar.
15 E o sacerdote a trará sobre o altar, e lhe torcerá a cabeça, e a queimará sobre o altar; e o seu sangue será espremido ao lado do altar;
16 And he shall remove its crop with its feathers and cast it beside the altar on the east side, into the place for ashes.
16 e ele arrancará o seu papo com as suas penas, e o lançará ao lado do altar, na parte leste, perto do lugar das cinzas.
17 And he shall cleave it at its wings, but shall not divide it completely; and the priest shall burn it on the altar with smoke, on the wood that is on the fire. It is a burnt offering, an offering by fire, a soothing aroma unto Jehovah.
17 E ele deve fendê-lo com as suas asas, mas não a dividirá; e o sacerdote a queimará sobre o altar, sobre a lenha que está sobre o fogo; isto é um sacrifício queimado, uma oferta feita por fogo, de cheiro suave ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.