Salmos 97

Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Vi kokuu sii ini maa ni ja ka oo ni nii ñuyiu,
1 O Senhor reina! Exulte a terra e alegrem-se as regiões costeiras distantes.
2 Te ni jionduu ña viko kokin vi viko tnutnuu jin ya,
2 Nuvens escuras e espessas o cercam; retidão e justiça são a base do seu trono.
3 Te yoxnoꞌo ñuꞌu ichi nuu ya kuaꞌan,
3 Fogo vai adiante dele e devora os adversários ao redor.
4 Te yeꞌe niꞌnu ja kuun tajan ya nuu ñuyiu,
4 Seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra os vê e estremece.
5 Te ka ndute yuku na kuinio ñuma nuu ka jini Jitoꞌo,
5 Os montes se derretem como cera diante do Senhor, diante do Soberano de toda a terra.
6 Te kana andivi kaxtnoꞌo tniuu ndaa saꞌa ya,
6 Os céus proclamam a sua justiça, e todos os povos contemplam a sua glória.
7 Te ka kendoo kanoo ñayiu ja ka chiñuꞌu chuꞌchi,
7 Ficam decepcionados todos os que adoram imagens e se vangloriam de ídolos. Prostram-se diante dele todos os deuses!
8 Nuu ni ka onini ñayiu yuku Sión tnoꞌo yaꞌa, te ni ka kusii ini,
8 Sião ouve e se alegra, e as cidades de Judá exultam, por causa das tuas sentenças, Senhor.
9 Chi ia oo ndee sukun yun kuu ni, vi Jitoꞌo san,
9 Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra! És exaltado muito acima de todos os deuses!
10 Te maa ni ja ka kutoo ni Jitoꞌo, vi skexiko ni jakueꞌe,
10 Odeiem o mal, vocês que amam o Senhor, pois ele protege a vida dos seus fiéis e os livra das mãos dos ímpios.
11 Chi yeꞌe niꞌnu ya nuu ñayiu ndaa,
11 A luz nasce sobre o justo e a alegria sobre os retos de coração.
12 Te maa ni ja ka kuu ni ñayiu ndaa, vi kokusii ini ni nuu Jitoꞌo,
12 Alegrem-se no Senhor, justos, louvem o seu santo nome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.