Salmos 97

Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Vi kokuu sii ini maa ni ja ka oo ni nii ñuyiu,
1 O SENHOR reina; regozije-se a terra; alegrem-se as muitas ilhas.
2 Te ni jionduu ña viko kokin vi viko tnutnuu jin ya,
2 Nuvens e escuridão estão ao redor dele; justiça e juízo são a base do seu trono.
3 Te yoxnoꞌo ñuꞌu ichi nuu ya kuaꞌan,
3 Um fogo vai adiante dele, e abrasa os seus inimigos em redor.
4 Te yeꞌe niꞌnu ja kuun tajan ya nuu ñuyiu,
4 Os seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra viu e tremeu.
5 Te ka ndute yuku na kuinio ñuma nuu ka jini Jitoꞌo,
5 Os montes derretem como cera na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
6 Te kana andivi kaxtnoꞌo tniuu ndaa saꞌa ya,
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua glória.
7 Te ka kendoo kanoo ñayiu ja ka chiñuꞌu chuꞌchi,
7 Confundidos sejam todos os que servem imagens de escultura, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele todos os deuses.
8 Nuu ni ka onini ñayiu yuku Sión tnoꞌo yaꞌa, te ni ka kusii ini,
8 Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judá se alegraram por causa da tua justiça, ó Senhor.
9 Chi ia oo ndee sukun yun kuu ni, vi Jitoꞌo san,
9 Pois tu, Senhor, és o mais alto sobre toda a terra; tu és muito mais exaltado do que todos os deuses.
10 Te maa ni ja ka kutoo ni Jitoꞌo, vi skexiko ni jakueꞌe,
10 Vós, que amais ao Senhor, odiai o mal. Ele guarda as almas dos seus santos; ele os livra das mãos dos ímpios.
11 Chi yeꞌe niꞌnu ya nuu ñayiu ndaa,
11 A luz semeia-se para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 Te maa ni ja ka kuu ni ñayiu ndaa, vi kokusii ini ni nuu Jitoꞌo,
12 Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e dai louvores à memória da sua santidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.