Salmos 34
Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs VC
1 Ndiꞌi ni jichi na kochiñuꞌu san Jitoꞌo,
1 De Davi. Quando simulou alienação na presença de Abimelec e, despedido por ele, partiu. Bendirei continuamente ao Senhor, seu louvor não deixará meus lábios.
2 Te kosaꞌa kaꞌnu san Jitoꞌo,
2 Glorie-se a minha alma no Senhor; ouçam-me os humildes, e se alegrem.
3 Vi kata ni, na vi kata inuo nuu Jitoꞌo,
3 Glorificai comigo ao Senhor, juntos exaltemos o seu nome.
4 Chi ni ndanduku san Jitoꞌo, te ni onini ya tnoꞌo ni kaꞌan san,
4 Procurei o Senhor e ele me atendeu, livrou-me de todos os temores.
5 Te ñayiu ka yinuu nuu ya, chi ka tnuu ka yeꞌe nui,
5 Olhai para ele a fim de vos alegrardes, e não se cobrir de vergonha o vosso rosto.
6 Chi ni jikantaꞌu maa sein ja kuu san tee ndaꞌu nuu Jitoꞌo,
6 Vede, este miserável clamou e o Senhor o ouviu, de todas as angústias o livrou.
7 Te jionduu ña ia jinokuechi nuu Jitoꞌo ninii nuu ka oo ñayiu ka yuꞌu niꞌnu ya,
7 O anjo do Senhor acampa em redor dos que o temem, e os salva.
8 Vi skuaꞌa ni naxa oo Jitoꞌo, te vi kuni ni ja ia guaꞌa kuu ya.
8 Provai e vede como o Senhor é bom, feliz o homem que se refugia junto dele.
9 Vi koyuꞌu niꞌnu maa ni nuu Jitoꞌo ja ka kuu ni ñayiu maa ya,
9 Reverenciai o Senhor, vós, seus fiéis, porque nada falta àqueles que o temem.
10 Chi vi ndee ndikaꞌa jaꞌni ña ja vi kaa ti, te ka kokin ti,
10 Os poderosos empobrecem e passam fome, mas aos que buscam o Senhor nada lhes falta.
11 Neꞌekuei, vi seꞌe, te vi konini ron,
11 Vinde, meus filhos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 Nuu ja ka kuini ron ja vi koo vii vi koo vaꞌa ron,
12 Qual é o homem que ama a vida, e deseja longos dias para gozar de felicidade?
13 vi kaꞌnu yaa ron ja ma vi kaneꞌe ron
13 Guarda tua língua do mal, e teus lábios das palavras enganosas.
14 Vi kujioo nuu jakueꞌe, te vi saꞌa javaꞌa,
14 Aparta-te do mal e faze o bem, busca a paz e vai ao seu encalço.
15 Chi maa Jitoꞌo jito jini ñayiu ndaa,
15 Os olhos do Senhor estão voltados para os justos, e seus ouvidos atentos aos seus clamores.
16 Su kiti ini ya nuu ñayiu ka saꞌa jakueꞌe, te xnaa ña ya nuu ñuyiu,
16 O Senhor volta a sua face irritada contra os que fazem o mal, para apagar da terra a lembrança deles.
17 Ka jikantaꞌu ñayiu ndaa nuu Jitoꞌo, te nini ya tnoꞌo ka kaꞌin,
17 Apenas clamaram os justos, o Senhor os atendeu e os livrou de todas as suas angústias.
18 Chi yatni ñuꞌu oo Jitoꞌo ja chituu ya ñayiu ka tnaꞌa tnundoꞌo,
18 O Senhor está perto dos contritos de coração, e salva os que têm o espírito abatido.
19 Te kuakuaꞌa tnundoꞌo tnaꞌa tee ndaa,
19 São numerosas as tribulações do justo, mas de todas o livra o Senhor.
20 Chi maa ya jito ndiꞌi yiki de,
20 Ele protege cada um de seus ossos, nem um só deles será quebrado.
21 Su ñayiu kueꞌe, chi kuu mai nuu jakueꞌe saꞌi yun,
21 A malícia do ímpio o leva à morte, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 Su ndatau ña maa Jitoꞌo jin ñayiu ka jinokuechi nuu ya,
22 O Senhor livra a alma de seus servos; não será punido quem a ele se acolhe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.