Salmos 17
Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs NAA
1 Konini ni joo tnoꞌo ja jikantaꞌu san nuu ni, vi Jitoꞌo,
1 Ouve, Senhor , a causa justa, atende o meu clamor! Dá ouvidos à minha oração, pois ela não procede de lábios enganosos.
2 Te maa ni, guaa saꞌa ndaa ni ja jaꞌa san,
2 Venha da tua presença o julgamento a meu respeito; os teus olhos veem com equidade.
3 Chi ni jito tnuni maa ni anu san, te ni ojito ña ni tnoꞌo jakuaa.
3 Sondas o meu coração, de noite me visitas, provas-me no fogo e não encontras em mim nenhuma iniquidade; a minha boca não transgride.
4 Te tu saꞌa san nagua ka saꞌa sava ka ñayiu,
4 Quanto às obras humanas, pela palavra dos teus lábios eu tenho me guardado dos caminhos do violento.
5 Chi jika yutnu san nuu ichi ni, te tu kujioo san.
5 Os meus passos se acostumaram às tuas veredas, os meus pés não resvalaram.
6 Kana ndaꞌu san nuu ni, vi Dios, chi jini san ja konini ni tnoꞌo kaꞌan san.
6 Eu te invoco, ó Deus, pois tu me respondes; inclina os ouvidos para mim e ouve as minhas palavras.
7 Xneꞌe ni maa ni ja ia ndaꞌu ini kuu ni,
7 Mostra as maravilhas da tua bondade, ó Salvador daqueles que à tua direita se refugiam dos seus adversários.
8 Koto ña ni nagua jito ni tinuu nuu ni,
8 Guarda-me como a menina dos olhos; esconde-me à sombra das tuas asas.
9 nagua ja ma vi kuni ña ñayiu kueꞌe ja ka ndakoo siki san
9 Protege-me dos perversos que me oprimem, dos inimigos que me assediam de morte.
10 Ni ka saꞌa ndei ini anui, te ka kaꞌan xeen ka kaꞌan uꞌu ni.
10 Insensíveis, eles cerram o coração e falam com lábios insolentes;
11 Te vitna, chi ja ni ka jionduu ñai jin san nuu ichi jika san,
11 andam agora cercando os nossos passos e fixam em nós os olhos para nos derrubar.
12 Chi ka kui na kuinio ndikaꞌa ja ndioo ini ti kakuiko ti kuñu kaa ti,
12 Parecem-se com o leão, ávido por sua presa, ou o leãozinho, que espreita de emboscada.
13 Ndakoo ni, vi Jitoꞌo san, te majinkiꞌin tnaꞌa ni jin ñayiu yun,
13 Levanta-te, Senhor ! Enfrenta-os e arrasa-os! Com a tua espada livra a minha alma do ímpio.
14 Te skaku niꞌnu ña ni jin jakaꞌnu maa ni nuu ndaꞌa ñayiu kueꞌe yaꞌa, vi Jitoꞌo san,
14 Com a tua mão, Senhor , livra-me dos homens deste mundo, cuja porção é desta vida e cujo ventre tu enches com os teus tesouros; os quais se fartam de filhos e o que lhes sobra deixam aos seus pequeninos.
15 Su ja maa san ja kuu san ñayiu ndaa, chi kuni san yunuu ni,
15 Eu, porém, na justiça contemplarei a tua face; quando acordar, me satisfarei com a tua semelhança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.