Gênesis 16
Ka꞉dle Yu (XLA) vs BKJ
1 A꞉iblam ya꞉llu Selaiye yimlala pohohomalalo hamkapi polaiyo. Epeleye ya꞉ aya dulu dla Isip a꞉ya ipilalo haleta ya꞉ oko hamhalaiyo, ya꞉ hiye Hagai.
1 Ora, Sarai, esposa de Abrão, não lhe gerava filhos, mas ela tinha uma serva, uma egípcia, cujo nome era Agar.
2 — ausente —
2 E Sarai disse a Abrão: Eis que o SENHOR me tem impedido de gerar; suplico-te, entra na minha serva; pode ser que eu possa obter filhos por ela. E Abrão ouviu à voz de Sarai.
3 — ausente —
3 E Sarai, esposa de Abrão, tomou Agar, sua serva, a egípcia, depois de Abrão ter habitado dez anos na terra de Canaã, e a deu por mulher a seu marido.
4 — ausente —
4 E ele entrou em Agar, e ela concebeu. E vendo ela que tinha concebido, sua senhora foi desprezada a seus olhos.
5 Epalati Selaita A꞉iblam watle epo atlaiyo, “Hagaita na꞉ kokosa꞉mhala kokoye e mo-wa꞉ batalimalepo. Amasiyama na꞉ta ya꞉ye wa꞉ watle hamiwapo, epapele tlope ma ya꞉ta mopapo polale natipame ma na꞉ye kokosa꞉mhalapo. Epedeme Godta wa꞉ mate epo na꞉ mate di kokoye gladlowe ka꞉dena,” diyo.
5 E Sarai disse a Abrão: Meu erro seja sobre ti; eu dei minha serva em teu seio, e quando ela viu que havia concebido, fui desprezada aos seus olhos; o SENHOR julgue entre mim e ti.
6 Epalati A꞉iblamta asiyama ya꞉ watle epo atlaiyo, “Hagai iye wa꞉ oko a꞉yapo. Epedeme wa꞉ta solotamale koko ya꞉ dla halowedeme me-hane,” diyo. Epalati Selaita Hagai dla kasilamama ya꞉ dla wotiyalle hapimhallati ya꞉tapo wota꞉mama alikili dla woyapo teletaiyo.
6 Mas Abrão disse a Sarai: Eis que tua serva está em tua mão. Faze a ela como te apraz. E quando Sarai a tratou severamente, ela fugiu da sua face.
7 Hagaita teletame dalupa dulu dla woyapo ma Sul mo dla tlalo api alikili dla yú matale hallati medla polaiyo. Epalati God ya꞉ banakaka oplamita tulume ya꞉ watle epo atlaiyo,
7 E o anjo do SENHOR a achou junto a uma fonte de água no deserto, junto à fonte no caminho para Sur.
8 “Hagai, Selai ya꞉ oko a꞉ya, wa꞉ hadima tlowedeme adi tle puame poloma꞉?” diyo.
8 E ele disse: Agar, serva de Sarai, de onde tu vieste? E para onde vais? E ela disse: Eu fujo da face da minha senhora Sarai.
9 Epalati God ya꞉ banakaka oplamitapo ma ya꞉ watle epo atlaiyo, “Wa꞉ ma ilamtame wa꞉ omhallalo a꞉ya Selai yu dla salladepo sela꞉ne,” diyo.
9 E o anjo do SENHOR lhe disse: Volta a tua senhora, e sujeita-te debaixo das suas mãos.
10 — ausente —
10 E o anjo do SENHOR lhe disse: Eu multiplicarei a tua semente tão excessivamente, que não será contada por seu grande número.
11 — ausente —
11 E o anjo do SENHOR lhe disse: Eis que tu estás com filho, e gerarás um filho, e chamarás seu nome Ismael; porque o SENHOR ouviu a tua aflição.
12 Amasiyama wa꞉ maseyemala Ismaeltapo aliya yowo some itiyamale mate halemama opa hapuloma dla opahale demhallepe. Epammama ya꞉ eidulo mate ma opahale demhallepe.”
12 E ele será homem selvagem; sua mão será contra todo homem, e a mão de todo homem contra ele; e ele habitará na presença de todos os seus irmãos.
13 Epame Hagaita koko i natipo sikemte yelemama epo malamaiyo, “Yao ikadepe, na꞉ ikadepe God natili tlope na꞉ popowasema,” diyo. Epammama ya꞉tapo God hi semama, na꞉ natimhallalo God diyo.
13 E ela invocou o nome do SENHOR que com ela falava: Tu és Deus que me vê; pois ela disse: Não olhei eu também para aquele que me vê?
14 Epapele koko tle opatapo yú matale e semama Bel Lahai Loi demdiyo. Yú matale iye Kades mo ka꞉ epo Beled mo ka꞉ duka dla halaiyo.
14 Portanto o poço foi chamado Beer-Laai-Roi; e eis que ele está entre Cades e Berede.
15 — ausente —
15 E Agar gerou um filho a Abrão; e Abrão chamou o nome de seu filho, que Agar lhe gerou, Ismael.
16 — ausente —
16 E era Abrão da idade de oitenta e seis anos quando Agar gerou Ismael a Abrão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.