Apocalipse 1

Ka꞉dle Yu (XLA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Godtapo Yesu Keliso tle ya꞉ opa dla amile dla wowoyamolowe kokoye bobotimatimale. Koko hema Yesutapo ya꞉ oko oplami Yon watle imolowedeme ya꞉ banakaka oplamiye tulune diyo.
1 Iti sawar abisa boro’omo hinamamatar isan God Jesu Keriso i’obaiy, saise Jesu ta’orereb ana’akir wairafin John taso’ob. Imih Keriso tounamatar iyafar tur bai na John biyan tit ana tur eowen.
2 Epalati Yontapo ya꞉ta tlamale koko hapulomaye atlamaiyo. Epedeme ya꞉ta tlamale koko atlamaleye God yu mate epo Yesu Kelisota botomastlowe koko matepo.
2 Naatu John sawar etei i’itah i eorereb bukamaim kirum. Nati sawar i God ana tur naatu tur anababatun Jesu Keriso ana orereb tur.
3 Yu i sesa꞉lalo oplami dla Godtapo siyemhalapo. Epame yu i dalepame yia꞉ dupa dulu dla hatitimalalo so dla ma Godtapo siyemhalapo. Adipalati, koko hapuloma ita wowoyamolowe alilaye mo-mateka꞉pi halapo.
3 Orot yait iti tur ebiyab boro baigegewasin nab, naatu yait dinabamon ana tur nowar naatu abisa hikikirum bai ebi’ufunun boro baigegewasin nab, anayabin sawar matar isan ana veya i na kabom.
4 Na꞉ Yontapo Asiya mo dulu dla sos 7 dla namkale dle yu atlema.
4 Kwa ekaleisia a kou’ay etei seven Asia wanawanan kwama’am, ayu John kwa a fef akikirum, ayoyoban God wanatowanin, marasika ma’am, boun ema’ama, naatu boro nama’am, manaw kabeber tufuw nit. Na’atube wagabur gewasih etei seven ana urama’ama nanamaim tebatabat auman hinigegewasini.
5 Epame matle Yesu Keliso tle bokotiyapo malamale mate sadle mate halomaiya. Adipalati, ya꞉ye ikadepe koko atlalo oplamipo. Epame ya꞉ye powale dulu tle ya꞉tapo itapu sila꞉tili oplami halapo. Epame hatlo ya꞉tapo ta꞉lamo dla dokopala ha꞉ha꞉mta so yia꞉ dokopala oplami halapo.
5 Naatu Jesu Keriso kourerebayan gewasin, morobone misir maiye ana etawan botawiyinayan, tafaram hai bonawiyenayan etei hai aiwob ukwarin auman nigegewasini.
6 Epame ya꞉tapo dia꞉ye ya꞉ A God ka꞉ epo opa ka꞉ duka dla ipila꞉uwapo, ditapo ya꞉ mo so depo ha꞉ha꞉mama ya꞉ A God oko hamha꞉ha꞉lepo depame. Epedeme Yesu Keliso dla hela꞉dle mate itiyamale mate kokó halepo hallepe. Eye ikadepepo.
6 aiwob na’atube tamatar tabi’aiwob naatu botaitit firis tamatar i ana God naatu Tamah isan tabowabow. Isan imih marakaw, fair, bora’ara’aten etei Jesu Keriso tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
7 Epedeme wua꞉ natiya, ya꞉tapo wuala dulu tle woyapo pulupe. Opa hapuloma mate epo ya꞉ yumili so mateta ya꞉ natilipe. Epame ta꞉la so hapulomatapo ya꞉ta pua koko natipame a꞉lemyelepe. Yao, koko ita woyamelepe. Eye ikadepepo.
7 Kwanuw! Sakuk tafanamaim enan kwa’itin!
8 Epapedeme Lod Godta epo atlapo, “Na꞉ye kotiyamale mate epo sukulu matepo. Epame na꞉ye wata halapo, epame ka꞉yapa haluwapo, epame ma alotle hallepe. Na꞉ye itiyamalepo.”
8 “Ayu i An naatu Yomanin,” Regah God Fairin eo, “Ayu i marasika, boun, naatu mar boro nanan ana God.”
9 Na꞉ye wua꞉ mama Yonpo. Na꞉tapo wua꞉ mate Keliso yilo wotiyalle hamhalapo. Amasiyama dulu edla Kelisota dia꞉ watle kokalepo ha꞉ha꞉lepo depame itiyamale hamimhalapo. Epapedeme dita hapulomaye ya꞉ mo sopo. Na꞉tapo God yu mate epo Keliso koko mate opa dla atlamsela꞉le koko tle opatapo na꞉ye Patmos hasu dla dodolomuwapo.
9 Kwa iyab ana aiwobomaim kwarur, ayu tuwat John bairit taituwbonen yatenubamaim biyat ebababan naatu bairi tafafaram. Ayu Patmos nuwamaim hiyara’iyu ama’am. Anayabin God ana tur naatu turobe ana kirikirifot Jesu kwib ao’orereb isan.
10 Inoma sumalalo alila dla Hela꞉dle Sokota tulume na꞉ye hauwa. Epalati hulu yu sepeletapo na꞉ ko dla sisilamalati daluwa.
10 Regah ana Veya’amaim, ayu wagabur gewasin targabuwu tainu tayowan naatu ufu’une nidun ta tour na’atube hibababin anowar eo.
11 Yu eta na꞉ watle epo atla daluwa, “Wa꞉ta tlama koko hapulomaye buka dla ilalipame sos 7 iwolo dla halopine. Eye Epeses sos dla epo Sumuluna sos dla epo Pelgamon sos dla epo Tayatila sos dla epo Saldis sos dla epame Piladelepiya sos dla epame Laodikeya sos dla hapine,” duwa.
11 “Abisa kui’itah i buk firorowamaim inakirum naatu iniyafar nan ekaleisia hai kou’ay Asia wanawanan etei seven isah, wabih iti: Ephesus, Simena, Pergamum, Taiyatira, Sardis, Piladelfia naatu Laodicea.”
12 Epalati na꞉ helestame na꞉ dla yukamhala oplamiye anta amma꞉ depame natiwa. Epo toko natitepo gold tuloma 7ta ha꞉ha꞉la natiwa.
12 Ayu orot fanan anonowar ana yumat itinamih atatabir, baise atatatabir ana veya ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hirouwen hibatabat aitah.
13 Epalati tuloma dulu medla toko natitepo Opa Yami sepeleta tluka seselemalli didiyepame gold nosoweta pitako dla asiyame hallati natiwa.
13 Ramef hai batabat wanawanahimaim orot ta ana itinin i orot natun na’atube faifuw manin ius re aneika tit, dogoronamaim gold gerogeror auman.
14 Epalati ya꞉ kokosaseta kamama wapoko some hallati natiwa. Epame ya꞉ inomata dlapa tele some teleka꞉mhallati natiwa.
14 Aribun bikwes ana itinin i sakusakuk na’atube naatu aribun ana kwes i kobekob na’atube, matan ana itinin i wairaf ebitakir na’atube.
15 Epalati ya꞉ hetetapo blons ewala epapele some hela꞉demama sikemte usiyemala natiwa. Epalati ya꞉ yutapo utumapita dillimhalemdiye epapele some haluwa.
15 An ana itinin i bronze wairafamaim te’afun biyan tesafam ekukusisiaribe, naatu fanan ana nowarin i harew siku ere eniniduw na’atube.
16 Epalati natitepo ya꞉ dowala dota tamili 7 hohopo halemama ya꞉ mati tle aipa꞉ya haka꞉lle ko mate a꞉pe walleta woyamala natiwa. Epame ya꞉ mila꞉pita hela꞉dletapo sali some domala natiwa.
16 Uman ana asukwafune daman etei seven bow, naatu baibiyow kaiy wan rororon so’arin awanane tit, yumatan ana itinin i rarasib anababatun, veya anafora’abin auyit erararan na’atube.
17 Na꞉ta ya꞉ natiwa oloma edla na꞉ ta꞉la dla teyume powale oplami some eluwa. Epalati ya꞉tapo ya꞉ dowala do mate na꞉ye hammama epo atluwa, “Wa꞉ ase sikemte wota꞉miya. Na꞉ye kotiyamale mate epo sukulu matepo.
17 Ayu ana yumat ai’itin ana veya anamaim ai mamayay are ain. Baise uman asukwafune eofere butubunu eo, “Men inabir, ayu i Busurufinayan naatu Baisawarinayan.
18 Na꞉ye kokó halepo hallalopo. Na꞉ye mo-pouwapo, epapele tlope na꞉ matle kokó halepo hallalo pasakalo halapo. Epapedeme polowe kokoloma elo mate epame popo tame ha꞉ha꞉lalo mo kokoloma elo mate na꞉ dla hutiyepo.
18 Ayu i ma’ama wanatowanin, Ayu amorob baise boun ina’itu, yawasu ama’am wanatowan, wanatowan. Naatu morob ana tufatan na’atube Murumurubih Hai Efan ana tufatan auman abobotan.
19 Epapedeme wa꞉ta ka꞉yapa tlamuwa koko mate epo wata wa꞉ta tlamale koko hapuloma mate epame wa꞉ta ma alotle tlamolowe koko hapuloma mate buka dla hatitimhalane.
19 Isan imih abisa i’itah, boun kui’itah naatu abisa boro hinamamatar ina’i’itah etei bukamaim inakirum.
20 Epapedeme wa꞉tapo tamili 7 na꞉ dowala do dla popa꞉la tlamale mate epo gold tuloma 7 tlamale mate yia꞉ dulu kokoye ipo elema. Epedeme tamili 7 iye sos 7 yia꞉ banakaka sopo. Epalati tuloma 7ye sos 7po.”
20 Daman seven umau asukwafune i’itah naatu ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hibatabat i’itah hai kirikirifot i iti. Daman seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven hai tounamatar, naatu ramef hai batabat seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.