Salmos 90
KAEM KO DEN (WSK) vs NVT
1 O Biya, ni anananga bagara kuwim ningo;
1 Senhor, tu tens sido nosso refúgio ao longo das gerações.
2 Duruk ali se mel suen la me aratu namaman ko tom te la,
2 Antes que os montes nascessem, antes que formasses a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Ni balsam se ana kariimet aking kupkup ko geragasan;
3 Fazes as pessoas voltarem ao pó quando dizes: “Retornem ao pó, mortais”.
4 1000 yia mu nika ikia loagara te mu
4 Para ti, mil anos são como um dia que passa, breves como algumas horas da noite.
5 Agi kariimet ipingisan ale tairate
5 Arrastas as pessoas como numa enchente; elas são como sonhos que desaparecem. São como a grama que nasce pela manhã;
6 bare bainga ningi mu kusuga namoso iwitatala.
6 pela manhã, brota e floresce, mas, à tarde, murcha e seca.
7 Nika gemang magara mu tama kuamili iwita nanga lakumam,
7 Somos consumidos por tua ira, ficamos apavorados com tua fúria.
8 Ni anananga kiwem memek mu suen la ari sapasam,
8 Tu pões diante de ti os nossos pecados, nossos pecados secretos, e vês todos eles.
9 Anananga bagara ali imi te mu nika
9 Passamos a vida debaixo de tua ira e terminamos nossos dias com um gemido.
10 Ana yia 70 iwita ko bagasan,
10 Recebemos setenta anos, alguns chegam aos oitenta. Mas até os melhores anos são cheios de dor e desgosto; logo desaparecem, e nós voamos.
11 Awiri nika gemang magara mu ko iki saparukko terong? Mena.
11 Quem conhece o poder de tua ira? Grande é a tua fúria, como o temor de que és digno.
12 Ana tom maiya biya ali imi te me baganakko;
12 Ajuda-nos a entender como a vida é breve, para que vivamos com sabedoria.
13 O Yawe, tom awila nunguningkiri nika gemang magara anirukko?
13 Ó S enhor , volta-te para nós! Até quando te demorarás? Tem compaixão de teus servos.
14 Ni turomola pempem ka kua nangara ko munan mu te, nanga sangaruko;
14 Satisfaze-nos a cada manhã com o teu amor, para que cantemos de alegria até o final da vida.
15 Ana tom suen biya ikup nangaru lagerem, uwutatala aitak amilmil nangaruko;
15 Dá-nos alegria proporcional aos dias de aflição; compensa-nos pelos anos em que sofremos.
16 Aitak nika ura bibiya sokel karogo mu, ana nika kariimet nanga kasuruko;
16 Que nós, teus servos, vejamos teus feitos outra vez; que nossos filhos vejam a tua glória.
17 O Biya, ni anananga Kaem, ka gemang lila nangaruko;
17 Seja sobre nós a bondade do Senhor, nosso Deus; faze prosperar nossos esforços, sim, faze prosperar nossos esforços.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.