Salmos 90
KAEM KO DEN (WSK) vs NTLH
1 O Biya, ni anananga bagara kuwim ningo;
1 Senhor, tu sempre tens sido o nosso refúgio.
2 Duruk ali se mel suen la me aratu namaman ko tom te la,
2 Antes de formares os montes e de começares a criar a terra e o tu és Deus eternamente, no passado, no presente e no futuro.
3 Ni balsam se ana kariimet aking kupkup ko geragasan;
3 Tu dizes aos seres humanos que voltem a ser o que eram antes; tu fazes com que novamente virem pó.
4 1000 yia mu nika ikia loagara te mu
4 Diante de ti, mil anos são como um dia, como o dia de ontem, que já passou; são como uma hora noturna que passa depressa.
5 Agi kariimet ipingisan ale tairate
5 Tu acabas com a vida das pessoas; elas não duram mais do que um sonho. São como a erva que brota de manhã,
6 bare bainga ningi mu kusuga namoso iwitatala.
6 que cresce e abre em flor e de tarde seca e morre.
7 Nika gemang magara mu tama kuamili iwita nanga lakumam,
7 Nós somos destruídos pela tua ira , e o teu furor nos deixa apavorados.
8 Ni anananga kiwem memek mu suen la ari sapasam,
8 Tu pões as nossas maldades diante de ti e, com a tua luz, examinas os nossos pecados secretos.
9 Anananga bagara ali imi te mu nika
9 De repente, os nossos dias são cortados pela tua ira; a nossa vida termina como um sopro.
10 Ana yia 70 iwita ko bagasan,
10 Só vivemos uns setenta anos, e os mais fortes chegam aos oitenta, mas esses anos só trazem canseira e aflições. A vida passa logo, e nós desaparecemos.
11 Awiri nika gemang magara mu ko iki saparukko terong? Mena.
11 Quem já sentiu o grande poder da tua ira? Quem conhece o medo que o teu furor produz?
12 Ana tom maiya biya ali imi te me baganakko;
12 Faze com que saibamos como são poucos os dias da nossa vida para que tenhamos um coração sábio.
13 O Yawe, tom awila nunguningkiri nika gemang magara anirukko?
13 Olha de novo para nós, ó Senhor Deus! Até quando vai durar a tua ira? Tem compaixão dos teus
14 Ni turomola pempem ka kua nangara ko munan mu te, nanga sangaruko;
14 Alimenta-nos de manhã com o teu amor, até ficarmos satisfeitos, para que cantemos e nos alegremos a vida inteira.
15 Ana tom suen biya ikup nangaru lagerem, uwutatala aitak amilmil nangaruko;
15 Dá-nos agora muita felicidade assim como nos deste muita tristeza no passado, naqueles anos em que tivemos aflições.
16 Aitak nika ura bibiya sokel karogo mu, ana nika kariimet nanga kasuruko;
16 Que os teus servos vejam as grandes coisas que fazes! E que os nossos descendentes vejam o teu
17 O Biya, ni anananga Kaem, ka gemang lila nangaruko;
17 Derrama sobre nós as tuas bênçãos, ó Senhor, nosso Deus! Dá-nos sucesso em tudo o que fizermos; sim, dá-nos sucesso em tudo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.