Salmos 90
KAEM KO DEN (WSK) vs ACF
1 O Biya, ni anananga bagara kuwim ningo;
1 SENHOR, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 Duruk ali se mel suen la me aratu namaman ko tom te la,
2 Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, mesmo de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Ni balsam se ana kariimet aking kupkup ko geragasan;
3 Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Tornai-vos, filhos dos homens.
4 1000 yia mu nika ikia loagara te mu
4 Porque mil anos são aos teus olhos como o dia de ontem que passou, e como a vigília da noite.
5 Agi kariimet ipingisan ale tairate
5 Tu os levas como uma corrente de água; são como um sono; de manhã são como a erva que cresce.
6 bare bainga ningi mu kusuga namoso iwitatala.
6 De madrugada floresce e cresce; à tarde corta-se e seca.
7 Nika gemang magara mu tama kuamili iwita nanga lakumam,
7 Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos angustiados.
8 Ni anananga kiwem memek mu suen la ari sapasam,
8 Diante de ti puseste as nossas iniqüidades, os nossos pecados ocultos, à luz do teu rosto.
9 Anananga bagara ali imi te mu nika
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; passamos os nossos anos como um conto que se conta.
10 Ana yia 70 iwita ko bagasan,
10 Os dias da nossa vida chegam a setenta anos, e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, o orgulho deles é canseira e enfado, pois cedo se corta e vamos voando.
11 Awiri nika gemang magara mu ko iki saparukko terong? Mena.
11 Quem conhece o poder da tua ira? Segundo és tremendo, assim é o teu furor.
12 Ana tom maiya biya ali imi te me baganakko;
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos corações sábios.
13 O Yawe, tom awila nunguningkiri nika gemang magara anirukko?
13 Volta-te para nós, Senhor; até quando? Aplaca-te para com os teus servos.
14 Ni turomola pempem ka kua nangara ko munan mu te, nanga sangaruko;
14 Farta-nos de madrugada com a tua benignidade, para que nos regozijemos, e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Ana tom suen biya ikup nangaru lagerem, uwutatala aitak amilmil nangaruko;
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 Aitak nika ura bibiya sokel karogo mu, ana nika kariimet nanga kasuruko;
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória sobre seus filhos.
17 O Biya, ni anananga Kaem, ka gemang lila nangaruko;
17 E seja sobre nós a formosura do Senhor nosso Deus, e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.