Salmos 81
KAEM KO DEN (WSK) vs NVT
1 Amilmil te ngata beteralko, Kaem anananga saonga kari;
1 Cantem louvores a Deus, nossa força! Aclamem ao Deus de Jacó.
2 Galawalang sokelel te nirung duap beteralko;
2 Cantem! Façam soar o tamborim, a doce lira e a harpa.
3 Tom sige barare la mu kua sokel itugumalko;
3 Toquem a trombeta na lua nova e na lua cheia, para convocar a nossa festa.
4 Mu awuk, imi mu Israel nunga munan
4 Pois assim exigem os estatutos de Israel; esse é o decreto do Deus de Jacó.
5 Mu tom nu Egypt nongorak kager bitawa se, nu Joseph ko kariimet Israel munan den imi nungaram.
5 Ele o ordenou como lei para Israel, quando atacou o Egito para nos libertar. Ouvi uma voz desconhecida dizer:
6 “Ani ikup nibiwinang te mu kututuwurem,
6 “Agora removerei o peso de seus ombros e libertarei suas mãos das tarefas pesadas.
7 Tom ikup ninga iram se nina aninga aruman mu ani ninga sangaru taem.
7 Vocês clamaram a mim em sua aflição, e eu os salvei; da nuvem de tempestade lhes respondi e pus vocês à prova quando não havia água em Meribá. Interlúdio
8 Aga kariimet, nedegawa gurugal ale sinar den balsam ewere ikialko!
8 “Ó meu povo, ouça minhas advertências; quem dera você me escutasse, ó Israel!
9 Nina nebugura kulukal ale kaem bo kilimik me ta nup patawuralko!
9 Jamais tenha em seu meio outro deus; não se curve diante de deus estrangeiro.
10 Ani Yawe, nenenga Kaem; anigita, nina
10 Pois fui eu, o S enhor , seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra bem a boca, e a encherei de coisas boas.
11 Bare aninga kariimet agiring me ikiman nunguning;
11 “Meu povo, no entanto, não quis ouvir; Israel não me obedeceu.
12 Buta se ani nongomang motam aora biya mu ago nunga bita taem,
12 Por isso, deixei que seguissem seus desejos teimosos e vivessem de acordo com suas próprias ideias.
13 Aninga angamang motam nunguning
13 Ah, se meu povo me escutasse; quem dera Israel andasse em meus caminhos!
14 Uwuta mu asele, ani tairate kager kari
14 Então eu derrotaria seus inimigos sem demora; minhas mãos cairiam sobre seus adversários.
15 Arikaya ani me aga kuesan mu
15 Os que odeiam o S enhor se encolheriam diante dele, condenados para sempre.
16 Bare nina mu, ani inang yaman ningo
16 Vocês, porém, eu alimentaria com trigo da melhor qualidade e os saciaria com mel silvestre tirado da rocha”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.