Salmos 34
KAEM KO DEN (WSK) vs ARIB
1 Ani Yawe ko pempem balu se lagarikko;
1 Bendirei ao Senhor em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 Aninga adera angimik mu noko balu patawurukko;
2 No Senhor se gloria a minha alma; ouçam-no os mansos e se alegrem.
3 Nina ani agarak bolala la ko nup nikim garagar wore patawunakko;
3 Engrandeci ao Senhor comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 Ani Yawe kote niarem se nu ikiam
4 Busquei ao Senhor, e ele me respondeu, e de todos os meus temores me livrou.
5 Kariimet nu kote la loaga lagasan mu nungumik guyak aso;
5 Olhai para ele, e sede iluminados; e os vossos rostos jamais serão confundidos.
6 Ani ikup biya ningi kaperem ale nu aurem se nu ani agiring ikiam,
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o livrou de todas as suas angústias.
7 Ikialko. Yawe ko engel mu kariimet noko nguangasan umu
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.
8 Yawe kau to arik ale asele ko ningo nuam mu arikko;
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 Nina noko kariimet alo, noko nguangaralko,
9 Temei ao Senhor, vós, seus santos, porque nada falta aos que o temem.
10 Lion mu tom saki na ko kuesan ale nungumik sail menaso;
10 Os leõezinhos necessitam e sofrem fome, mas àqueles que buscam ao Senhor, bem algum lhes faltará.
11 Aninga kuriang alo, tairalko, tairal ale agiring ikialko;
11 Vinde, filhos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 Nenenga ningi awiriya marak baga se lagarukko kueso,
12 Quem é o homem que deseja a vida, e quer longos dias para ver o bem?
13 kuring kuamili te den memek bo me
13 Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem dolosamente.
14 Nina kiwem memek nibiring tual ale kiwem ningo la beteralko;
14 Aparta-te do mal, e faze o bem: busca a paz, e segue-a.
15 Yawe ko motam mu kariimet diram mu nungarkiwoso,
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
16 bare kariimet memek betesan, mu nu buring gurugu nungarso,
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles.
17 Kariimet ningo diram mu niasan se Yawe nuguring iluso;
17 Os justos clama, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
18 Ale kariimet nongomang motam batagam mu nongorak pingi baga se,
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
19 Kariimet ningo diram mu ikup suen biya arigimonko,
19 Muitas são as aflições do justo, mas de todas elas o Senhor o livra.
20 Nu nunga nungumik sokel suen la ko
20 Ele lhe preserva todos os ossos; nem sequer um deles se quebra.
21 Memek betera ko kariimet alo mu memek arigimonko;
21 A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 Bare Yawe ko ura kariimet mu nunga sangaru taukko;
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele se refugiam será condenado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.