Salmos 141

KAEM KO DEN (WSK) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 O Yawe, ani nika arusam; tairate agate tairko.
1 Senhor , eu clamo a ti; apressa-te em me socorrer! Inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 Aninga guranek mu mel yawara bo ko tama bur siring yawara iwita toko;
2 Suba à tua presença a minha oração como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 O Yawe, aninga agiring ko sinar to se
3 Põe guarda à minha boca, Senhor ; vigia a porta dos meus lábios.
4 Ni agarkiwer se ikia memek bo aninga angamang motam me tagirok,
4 Não permitas que o meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de malfeitores; e que eu não coma das suas iguarias.
5 Kakirip ningo dirkiriyam mu aga memek ko bu am aisuokko,
5 Fira-me o justo, e isso será um favor; repreenda-me, e será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 Se memek alo umu nunga kari supuling
6 Quando os seus juízes forem lançados do alto de uma rocha, eles ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis.
7 Ale balmon, “Nononga nosokelel mu
7 Como quando se lavra e sulca a terra, assim os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura.
8 O Yawe, ni keta suanta ni Kaem, ani ni kete la loaga lagasam;
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Ni aga sangaru se bawang bo ago ko kereman mu me aga kutirokko,
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Bare memek bitawara alo mu nunga
10 Que os ímpios caiam nas suas próprias redes, enquanto eu escapo ileso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.