Salmos 129
KAEM KO DEN (WSK) vs NVI
1 “Ani aga kulak te la, nuna ani tawun biya aga bita maguwuman,”
1 Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude; que Israel o repita:
2 “Ani aga kulak te la, nuna ani tawun biya aga bita maguwuman,
2 muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, mas jamais conseguiram vencer-me.
3 Nuna aninga asusuru ninguru pakakumuman,
3 Passaram o arado em minhas costas e fizeram longos sulcos.
4 Bare Yawe mu ningo se diram;
4 O Senhor é justo! Ele libertou-me das algemas dos ímpios.
5 Aninga angamang arikaya Zion ko me
5 Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.
6 Ale tari bisek kawam gul te aragoso,
6 Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,
7 kari bo ko luan yu naukko me terong,
7 que não enche as mãos do ceifeiro nem os braços daquele que faz os fardos.
8 Se awiriya kariimet imi nunga kia kapa
8 E que ninguém que passa diga: "Seja sobre vocês a bênção do Senhor; nós os abençoamos em nome do Senhor! "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.