Provérbios 17
KAEM KO DEN (WSK) vs NVT
1 Inang gotek bo nirung mena, lila te to nana, mu yawarakala;
1 É melhor um pedaço de pão seco e paz que uma casa cheia de banquetes e conflitos.
2 Kari bo ko namar dolara munan nuet
2 O servo prudente governará sobre o filho que envergonha o pai e terá parte na herança com os filhos de seu senhor.
3 Gold se silver nunguning agi buawen mu ko ikia ko mu,
3 O fogo prova a pureza da prata e do ouro, mas o S
4 Kari memek mu ikia memek ikiokko ninguru due tagiso;
4 A pessoa má gosta de ouvir maldades; o mentiroso dá atenção a palavras destrutivas.
5 Awiriya kariimet kituwura nunga
5 Quem zomba do pobre insulta seu Criador; quem se alegra com a desgraça alheia será castigado.
6 Kariimet garuk mu nunga nunumasari te nunup biya kaposo;
6 Os netos são coroa de honra para os idosos; os pais são o orgulho de seus filhos.
7 Ikia sinar ko den mu numi patawura ko kari kuring te me arataso, mena;
7 Não convém ao tolo falar com eloquência, e muito menos ao governante mentir.
8 Manga mel kari tua ale diruwura se
8 O suborno é como um amuleto da sorte; quem o oferece sempre alcança o que quer.
9 Awiriya bo ko memek siwu saposo, mu
9 Quem perdoa a ofensa mostra amor, mas quem insiste nela separa amigos.
10 Kari ikia ningo ago mu ko memek tom
10 Uma repreensão é mais eficaz para o prudente que cem açoites para o tolo.
11 Kari memek mu supuling lagara se dun
11 A pessoa má sempre procura razão para se rebelar, por isso será severamente castigada.
12 Bear nuam ko gotek tere namon se
12 É melhor deparar com uma ursa da qual roubaram os filhotes que confrontar um tolo em sua insensatez.
13 Awiriya munan ningo mu ko koma munan memek bitiruk,
13 Quem paga o bem com o mal sempre terá o mal em sua casa.
14 Kari bo ilak tagira gurungumura ko munan me duap bitarko:
14 Começar uma briga é como abrir a comporta de uma represa; portanto, pare antes que irrompa a discussão.
15 Kari kumik den mena, yam ipi ikup te betera ko munan,
15 Absolver o culpado e condenar o inocente são duas coisas detestáveis para o S
16 Anape ko kari supulingkiri mena mu
16 De nada adianta pagar para instruir o tolo, pois ele não tem vontade de aprender.
17 Tiran yawara mu pempem ka kua lagarukko;
17 O amigo é sempre leal, e um irmão nasce na hora da dificuldade.
18 Ni ikia sinar mena wore asele,
18 É falta de juízo dar garantia pela dívida de alguém ou aceitar ser fiador de um amigo.
19 Awiriya ining singi tagira gurungumura bitirukko kua lagoso,
19 Quem gosta de brigar ama o pecado; quem confia em muralhas procura a própria ruína.
20 Kari gomang motam daeldel pukakung
20 O coração perverso não prospera; a língua mentirosa se mete em dificuldades.
21 Kuriang supulingkiri aora biya mu
21 O filho tolo causa tristeza ao pai; não há alegria para o pai de um rebelde.
22 Nangamang motam amilmil ago bagara mu marasin ningo iwita;
22 O coração alegre é um bom remédio, mas o espírito abatido consome as forças.
23 Manga yumura la kariimet kuting te
23 O perverso recebe suborno em segredo, para desviar o rumo da justiça.
24 Kari sinar mu ikia sinar moke sengem ko beteso;
24 O sensato mantém os olhos fixos na sabedoria, mas os olhos do tolo vagueiam até os confins da terra.
25 Kuriang bo ikia memek karo tui lagoso,
25 O filho tolo causa tristeza a seu pai e amargura àquela que o deu à luz.
26 Kari kumik den mena mu, memek yam
26 É errado castigar os justos por serem bons e açoitar os líderes por serem honestos.
27 Kari ikia ningo ago, mu munak ko iki iki munakoso;
27 Quem é verdadeiramente sábio usa poucas palavras; quem tem entendimento controla suas emoções.
28 Kari ikia mena mu tom saki kuring kalok ale baga lagaruk,
28 Até o insensato passa por sábio quando fica calado; de boca fechada, até parece inteligente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.