Apocalipse 20
Sesoana Besal Nemelmoa Walsana Moana (WRS) vs AAI
1 Wo henga mongom kava nonglavongo vevna, holopevna ovsongolnindriniva senamini. Hevna englana himba wulluhvna kuntiva no mel endalhuinamba. Wo hev vena, we mendekli pelvpethana mongona englanamba.
1 Naatu ayu marane tounamatar umanamaim efan wanu’umin ana tufatan naatu ana chain bitan auman botan renan aitin.
2 Wo doa ovsongolnindriniva phona, saiholam mendeklim soltho englana, nom Setanmba. Henoi pimba wetat owol vev Sesoaindamba, nonamba pimba indkoklava vivpa, hevm doaramini tamol otuvulvna. Wo ovsongolnindriniva hemba nomba wenamba ningilihana, os 1,000pelara osomba lohmanana.
2 Farubarubar bai rab, kik owe’owen ana kok, wabin Demon o Satan naatu fatum kwamur one thousand na’atube nama.
3 Doa os ovsongolnindriniva ningesa pipihana no mellava endalhuirava, wo melna kewul ehlathanamba, keknam kunti wohve. Honamba ovsongolnindriniva osm wohvena, himba hengava daswotomana vevramoa indhanamba pethanindmba, verava, noi 1,000pelara oso kohara. Wo dawonamba sismba 1,000pelara osomba koharava, si hemba os pewoleihivav beswonamba, almba ambo eskand, ekwonamba owai.
3 Ta’asiy sou wanu’umin wanawanan ra’iy etawan tufabon naatu ikwah, saise i boro men tafaram ni’afiy maiye kwamur one thousand nasawarabo. Nati ufunamaim i boro hinabotait mar kabumin nama.”
4 Wo kava nongalna vuhem snal, ona king kuwulna vuhe, wo indhanamba aevulvna nosra. Hemba doa daswolna moalamangva, nonamba lesvhoawolalmba indhanamba. Memba indsongolva, henona ten helvakomo vinam, noinda himba keknam undnahonam lovahmanavna Yesusm, eva Yesusmom eishovnam. Himba owai, sembayang vinivnamoa sungeittatamba, eva hena lehvohalmba. Himba dumbnamoa owai, lehvohalva sungeittatanamba hevna mirava englarava.
4 “Ayu urama’ama tafanamaim sabuw iyabowat baibatiyen isan ana fair hibitih himarir hima’am aitih. Naatu sabuw Jesu isan hio’orereb isan sikah hi’a’afuw naatu God ana tur isan sikah hi’a’afuw etei ayubih hima’am aitih. Iti sabuw i men kafa’imo sawaidab naatu i ana yumatabe hikwafirihimih, naatu ana ewow auman umahimaim o nakwetahimaim men hikirumimih. Etei hiyawas naatu Keriso bairi kwamur one thousand na’atube hi’aiwob.
5 Memba noi mimirini, ten hesna pulvonam pokamarini. Nomba temba Kristusnindmba monglamba dalnamba, osomba 1000pelara piahila vilangarava, wo heva verava, si os himba phopiavav.
5 Murumurubih afa men hiyawas na’atuka hima kwamur one thousand in sawar. Iti i murumurubih hai misir wantoro’ot.
6 Nomba indhanamindva, nomba miva temba phosohvnamba, Sesoava doa hevelm hemba awothowol vena, wo heoa indk vithivra. Manara, Sesoava si hemba hukum vewol vevavmoa suwerava, os ningthiv, sisminim hengam dalvram. Owai, himba si os Sesoana sembayang andranindilmsna avav, vera, Sesoana eva Kristusna. Wo nonamba himba si king kuwulalmsna avra Kristusmongo, honamba osomba 1000pelarava piahila vilangavrava.
6 Yasisir naatu baigegewasin i sabuw iyabowat wantoro’ot morobone himimisir maiye isah. Morob bairou’abin i isah i aurin fair en, baise i boro God ana firis naatu Keriso ana firis hinamatar Keriso bairi hini’aiwob kwamur one thousand nab.”
7 Nonamba 1,000pelarava osomba koharava, Setanmba si phovav beswonamba os buiriniva.
7 Kwamur etei one thousand nasasawar ufunamaim, Satan boro i ana dibur barene hinabotait.
8 Himba si wohphovav, annindm annindm indkumbim daswotomanalm pethanindm, vera Goknindm eva Makoknindm. Setanmba si huhul vevav hemba, Sesoamongom daosm oholm. Diva si esvema indhanamba, os maim ora, engal wanpethalla lohv.
8 naatu natit nan tafaram Gog naatu Magog ana huhun kwafe’en sabuw etei nifufuwih narunawiyih baiyow isan, naatu nati sabuw baiyow isan hinaruru’ay ana itinin riy sisibin dones na’atube.
9 Wo si Setannamba valgonindva wolaihawolavra ahnam pethamonam, wo kelam aiwo angawulinvra Sesoatindinindmba, no vuherava temba himba avrava, eva no kotam, Sesoa hev ten und vevna mindnam. Wo heva os suwemba si senamini vetperava, wohtelahavav hemba.
9 Naatu me yabarin yan tasasar hitit hiremor hin God ana sabuw hai ma’ama sis naatu God ana yabow bar merar etei hi’ar bebera’uhih, baise marane wairaf ra’iy na bo’ara’ara’ahih.
10 Wo Setanmba, himba temba daswotomana vevnamba, wo noinda osva Sesoava doa hemba pilpiapahana mendekli mella, di suwe boalla, sungeittatanahonam, eva gurudaspolm mongawulm. Wo di himba si buirava aevulvav nihsesoanahonamba, osva sia okomba yunalm yunalm osangas.
10 Naatu Demon mowan bifufuwih hibai hita’asiy wairaf in bitakir wanawanan ra’iy eafufur, sawaidab naatu dinab baifuwenayan hairi hita’asiyih hire’ere’emaim. Nati’imaim boro fai mar hini’akir wanatowan, wanatowan.
11 Wo kava nonglavna mendeklim dombalm king kuwulna vuhem, wo mongova avna sena nosra. Wo pethana ovna henaminiva bukithana, hoai wohvilovna.
11 Imaibo ayu ura ma’ama kwes gagamin tafanamaim God ma’am aitin. Mar tafaram i nanamaim earouwasa’ir, naatu nati’imaim i aurih efan en.
12 Wo kava nongalvna indhanam, nom bimbsnindm, eva nom ahalakoholnindm, di lovahvna no king kuwulna vuhepethalla. Doa dalvnamba, wo henga phovhoa. Ovsongolnindva pevhoawol vivna tombaiva, nomba manimani temba indhanamba vivnamba. Mongo henga pevhuei, memba noi indhanana, beswonam si wohavavm yunalm. Indhanariniva nomba avpa king kuwulna vuhesrava, himba moamba nonglav no tombairiniva, wo lesvhoawol vawov nona indkumbimba.
12 Naatu ayu sabuw murumurubih aitih, gagamin re in kikimin ura ma’ama nanamaim hibatabat, naatu buk etei hibotawiyen. Buk ta hibobotawiy i yawas ana buk. Murumurubih abisa hisinaf bukamaim hikirum hi’inu’in imaim hibabatiyih.
13 Wanplombva vendhapho vevna, nomba temba dalvnamba doarava wanmerava. Mind eva mindkembel, noi ten dalvnam, himba phopianamba, Sesoana wetatram anga. Memba osm, hengava si indhanamba dalvavmoa. Henom henom indakonda helmhola vewol vivna nona, manimani hevpa temba vivnamba doarava.
13 Riy wanawanan murubih kwahiren, naatu morob naatu morob ana efan, murumurubih hikwahirih. Naatu orot ta’ita’imon hai sinafumaim hibabatiyih.
14 — ausente —
14 Imaibo murumurubih naatu murubih hai efan i hita’asiyih wairaf ana kukuf wanawanan hira’iy, iti wairaf i morob bairou’abin.
15 — ausente —
15 Yait ta wabin men yawas ana bukamaim hititita’ur i hita’asiy wairaf ana kukuf wanawananan rara’iy.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.