Salmos 116

Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Siakande siknga Buyambamtapa nata yanggat taknga atnatangamukut. Unzing tasinggakge nata ie take siknga nataat.
1 Amo o S enhor , porque ele ouve a minha voz e as minhas orações.
2 Ngan, natane tumuk wamu kuupbam ininggau atnatangamunggak.
2 Porque ele se inclina para ouvir, orarei enquanto viver.
3 Sike tupa kungwak kakngata napda binga wamanapmanggut.
3 A morte me envolveu com suas cordas, e os terrores da sepultura não via outra coisa senão sofrimento e tristeza.
4 Unzingge nata Buyambam tapae anzing inikum,
4 Então clamei pelo nome do S enhor : “Livra-me, S
5 Buyambam tapata ninde musip kwikwik natake ninde take pasinggak.
5 O S enhor é compassivo e justo; o nosso Deus é misericordioso!
6 Buyambam tapata aminu kundu kekekake yutnanga dua aminu ita akgatayamunggak.
6 O S enhor protege os ingênuos; eu estava diante da morte, e ele me salvou.
7 Ge apmanu nata musipma kwikwiknga natake yuwatakawikge nataat.
7 Volte, minha alma, a descansar, pois o S
8 Dasingge? Buyambam tapa,
8 Ele livrou minha alma da morte, meus olhos, das lágrimas, meus pés, da queda.
9 Unzingge nata aminu kayuk yuaingkat gatake sukunim.
9 Por isso, andarei na presença do S enhor enquanto viver aqui na terra.
10 Siwan nata banip sike anzing yakum, “Meya buyambam siknga akngata na usikwatapmanggak.”
10 Eu cri, por isso disse: “Estou profundamente aflito!”.
11 Na usikwatapan akgwauke nata gatuna anzing yakum,
11 Em meu desespero, declarei: “Todos são mentirosos!”.
12 Siwan Buyambam tapata nae take siknga tasinggak.
12 Que posso oferecer ao S enhor por tudo que ele me tem feito?
13 Anututa na gwa takut takngae take siknga natake sanga waakngae yatangenawit.
13 Celebrarei meu livramento e louvarei o nome do S
14 Sike tapduu itane aminabamda unekan pakapu yutning komune
14 Cumprirei meus votos ao S enhor na presença de todo o seu povo.
15 Siwan Anututane aminu tapatu akupan kakengu ita sanga mooi ngangu dua nataak.
15 O S enhor se importa profundamente com a morte de seus fiéis.
16 Buyambam tapa, siakande siknga na gatane puya aminda dakngake puya gatane akngaka apasinggat.
16 Ó S enhor , sou teu servo, sim, teu servo, teu humilde servo; tu me livraste de minhas correntes.
17 Siwan nata gae musip gwaang natanggamunggat taknga ofana binga gamunggat.
17 Oferecerei a ti um sacrifício de ação de graças e louvarei o nome do S
18 Siwan nata wamu tupa gae yawa kekekakut taknga
18 Cumprirei meus votos ao S enhor na presença de todo o seu povo,
19 Ngan, Anututane yotbam gwekatang yuke sanga waaknga atasiwit,
19 na casa do S enhor , no meio de Jerusalém. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.