Hebreus 4

Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Siwan Anututa wamu ninda itane daman gwene koke yutna takawikge yanggak. Unzing yanggakge ninda nisae katak siknga tagwautnim. Aminu nikat nana tapatuta undang dua koke yusika kupanu tapduu akopnanga gwenda aminu waapa yapbimsak ngang natake tagwautnim.
1 Assim, uma vez que permanece a promessa de que entraremos no descanso de Deus, devemos ter cuidado para que nenhum de vocês pense que falhou.
2 Siwan aminu tupa yukingu waakwakge Anututane siakan wam takngata apbut. Apan wa aminda maakngita atnatapbing ngana baniu dua siking. Unzingge wamu waakngata wa aminu dua gatayamukut. Siwan ngana wamu take akngata nikaya kuutde apbut.
2 Porque essas boas-novas também nos foram anunciadas, como a eles, mas a mensagem de nada lhes valeu, pois não a receberam com fé e não se uniram àqueles que ouviram.
3 Apan natake ninu wamu waakngae natapna siakan sikut aminda damanu wa ayutna takananga gwene koke yuamang. Sike ngana tupa Anututa aminu baniu dua sining aminde natake wamu takngatu anzing yakut,
3 Pois nós, os que cremos, entramos em seu descanso. Quanto aos demais, Deus disse: “Assim, jurei em minha ira: ‘Jamais entrarão em meu descanso’”, embora suas obras estejam prontas desde a criação do mundo.
4 Ngan. Anututa tapduu katau kuut musa kautdu gwendune ngangu puya pasiwan puyuwana gwendune ayuwan takakut gwende natake wamu takngatu Anututane wapatang aminu tapatuta anzing matakut,
4 Sabemos que estão prontas por causa da passagem que menciona o sétimo dia: “No sétimo dia, Deus descansou de todo o seu trabalho”.
5 Siwan wamu wa matakut takngata gatuna anzing yanggak,
5 Mas, em outra passagem, Deus diz: “Jamais entrarão em meu descanso”.
6 Siwan aminu tupa Anututane wamna maakngata natapbing aminda wamu waakngae baniu dua siking. Unzingge tupa wa aminda ayuwatakaningge dua kopbing. Ngana apmea Anututa aminu kundu kapewan iat gatake ayuwatakaning.
6 Portanto, o descanso está disponível para que alguns entrem nele, mas os primeiros que ouviram essas boas-novas não entraram por causa de sua desobediência.
7 Siakan. Anututa tapduu aminu kunduta daman gwenu ayuwatakaningge kopning komde natapan gunziu gwendukan binga dakngawan ita apmanu akopning ngang yawan yukut. Ngan. Masande nakanu kwaapzang kuwan puyuwana aminu tapatu umana Devit ngang iniking. Itane musia Anututa tangenawan Deviu waapata wamu nata wa yanggat taknga Anututane wapatang anzing matakut,
7 Por isso Deus estabeleceu outra ocasião para que entrem em seu descanso, e essa ocasião é “hoje”. Ele anunciou isso por meio de Davi muito tempo depois, nas palavras já citadas: “Hoje, se ouvirem sua voz, não endureçam o coração”.
8 Siwan tupa siknga aminu tupan aminu tapatu umana Josua ngang iniking kapata ina amin yanipakuwan keu ayuwatakawik komune kuking gamu masande Anututa tapduu aminda ayuwatakaning gwende dua yawan.
8 Se Josué lhes tivesse dado descanso, Deus não teria falado de outro dia de descanso por vir.
9 Unzingge ninu atnataamang. Ninu Anututane aminabamda apmea ayutnatakawik.
9 Logo, ainda há um descanso definitivo à espera do povo de Deus.
10 Ngan. Aminu tapatuta Anututane damanu wa ayuwantakananga gwene kopiu waapata inane puyana tasiwan puyuwan ayuwantakawik. Unzing tupa Anututa inane puyana tasiwan puyuwan ayuwantakakut binga waapata ayuwantakawik.
10 Porque todos que entraram no descanso de Deus descansam de seu trabalho, como Deus o fez após a criação do mundo.
11 Siwan ninda puya kekeknga tasike ninda Anututane daman gwenu ayutnatakananga gwene kopnim. Ngan. Aminu nikat nana tapatuta enake sanga aminu waakwakga tupa siknga wam sandeke dua kopbing kaknga dua tawake tasiwan. Siwan aminu tapatuta yamandet siwiu waapataaya kuut dua siknga kopik.
11 Portanto, esforcemo-nos para entrar nesse descanso. Mas, se desobedecermos, como no exemplo citado, cairemos.
12 Siwan Anututane wam takngata puya kekeknga siknga tasiwan buya asaawik. Sike nata wamu waakngae natapa paiu gena kaukaut toknga siknga daka binga daknganggak. Ngan. Ninda natdetdet ba wamu gutonga musipmikatang natake takusopukamangu kuupbam Anututane wamu waakngata atapan tapik. Nindane natdetdetninu kuupbam tapan tapan Anututa ninu asusanziwik.
12 Pois a palavra de Deus é viva e poderosa. É mais cortante que qualquer espada de dois gumes, penetrando entre a alma e o espírito, entre a junta e a medula, e trazendo à luz até os pensamentos e desejos mais íntimos.
13 Asusanzike tasinggawan ninu kuupbamdane waminu anggaman siwik. Siwan wamu takngatusimu takusopunanga dua. Aho. Ninu kuupbamda anggaman siknga Anututane kaine yutnim. Yuke ninda sanga kuupbamu tasikumanggane yapii inikapnim.
13 Nada, em toda a criação, está escondido de Deus. Tudo está descoberto e exposto diante de seus olhos, e é a ele que prestamos contas.
14 Siwan ngana Jesu Anututane waakngata nin gatanimuke ita enandang koke Anutue nomune yuke ita wamu ninda toknga waiaknganinde pananga aknga atanguwan kumbut. Unzingge ninda waapae natapna kekekawan itane umana yanikapmake tasikamang kaknga gitna siknga tanim.
14 Visto, portanto, que temos um grande Sumo Sacerdote que entrou no céu, Jesus, o Filho de Deus, apeguemo-nos firmemente àquilo em que cremos.
15 Ninu atnataamang. Jesu wa nin gatanimuke wamu ninda toknga pananga aknga atanguwan kumbut tapata ninde butaya atnatanimunggak. Atnatanimunggakge meya takngatuta ninde apuke nin pasiwan siwan kakengu ita ninde semna dua natapik. Aho. Meya kuupbamda apuke nin pasiwan singgau meya wa kuupbamu ie apuke ie kuut tasiwan sikut. Siwan ngana ita waiakngaatang dua pimakut.
15 Nosso Sumo Sacerdote entende nossas fraquezas, pois enfrentou as mesmas tentações que nós, mas nunca pecou.
16 Unzingge ninda Anutu enane siknga yuak kapae wesim kunangge dua gwautnim. Aho. Meya takngatuta ninde apan kakengu ninda Anutue inindatapna ita ninde musip kwikwik natanimik. Natanimuke ita nin gatanimuke ninu meya waakngane sandewik.
16 Assim, aproximemo-nos com toda confiança do trono da graça, onde receberemos misericórdia e encontraremos graça para nos ajudar quando for preciso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.