Salmos 149

wlo (WLO) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Pujimo KAWASANA OPU!
1 Aleluia! Cantem ao Senhor uma nova canção, louvem-no na assembléia dos fiéis.
2 Taroakamo Israel akaunde-unde roonamo Kawasana Opu mopadhaangiakomiu,
2 Alegre-se Israel no seu criador, exulte o povo de Sião no seu rei!
3 Taroakamo manga incia amanari to apuji sarona Kawasana Opu,
3 Louvem eles o seu nome com danças; ofereçam-lhe música com tamborim e harpa.
4 roonamo KAWASANA OPU amaasiaka uumatina,
4 O Senhor agrada-se do seu povo; ele coroa de vitória os oprimidos.
5 Taroakamo uumatina akaunde-unde i nuncana kamuliangi,
5 Regozijem-se os seus fiéis nessa glória e em seus leitos cantem alegremente!
6 Taroakamo manga incia apuji Aulataʼala tee ngangana,
6 Altos louvores estejam em seus lábios e uma espada de dois gumes em suas mãos,
7 to abalasi pewauna manga lipu i dunia sii,
7 para imporem vingança às nações e trazerem castigo aos povos,
8 to abhokeakea ase manga raja,
8 para prenderem os seus reis com grilhões e seus nobres com algemas de ferro,
9 to ahukumu manga lipu mboomo mopadhana ipatotapuakana Aulataʼala to manga incia.
9 para executarem a sentença escrita contra eles. Esta é a glória de todos os seus fiéis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.