Efésios 5
Wesley's NT (WESLEY) vs ARA
1 Be ye therefore followers of God, as beloved children: And walk in love,
1 Sede, pois, imitadores de Deus, como filhos amados;
2 as Christ also hath loved us, and given himself for us, an offering and a sacrifice to God of a sweet-smelling savour.
2 e andai em amor, como também Cristo nos amou e se entregou a si mesmo por nós, como oferta e sacrifício a Deus, em aroma suave.
3 But let not fornication, or any uncleanness, or covetousness be even named among you, as becometh saints:
3 Mas a impudicícia e toda sorte de impurezas ou cobiça nem sequer se nomeiem entre vós, como convém a santos;
4 Neither obscenity, nor foolish talking, or jesting, which are not convenient, but rather thanksgiving.
4 nem conversação torpe, nem palavras vãs ou chocarrices, coisas essas inconvenientes; antes, pelo contrário, ações de graças.
5 For this ye know, that no whoremonger, or unclean person, or covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.
5 Sabei, pois, isto: nenhum incontinente, ou impuro, ou avarento, que é idólatra, tem herança no reino de Cristo e de Deus.
6 Let no one deceive you with vain words; for because of these things the wrath of God cometh upon the sons of disobedience.
6 Ninguém vos engane com palavras vãs; porque, por essas coisas, vem a ira de Deus sobre os filhos da desobediência.
7 Be ye not therefore partakers with them.
7 Portanto, não sejais participantes com eles.
8 For ye were once darkness, but now ye are light in the Lord:
8 Pois, outrora, éreis trevas, porém, agora, sois luz no Senhor; andai como filhos da luz
9 walk as children of light; (The fruit of the light is in all goodness, and righteousness, and truth:)
9 (porque o fruto da luz consiste em toda bondade, e justiça, e verdade),
10 Searching what is acceptable to the Lord.
10 provando sempre o que é agradável ao Senhor.
11 And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
11 E não sejais cúmplices nas obras infrutíferas das trevas; antes, porém, reprovai-as.
12 For it is a shame even to speak the things which are done by them in secret.
12 Porque o que eles fazem em oculto, o só referir é vergonha.
13 But all things which are reproved are made manifest by the light; for whatsoever doth make manifest is light.
13 Mas todas as coisas, quando reprovadas pela luz, se tornam manifestas; porque tudo que se manifesta é luz.
14 Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.
14 Pelo que diz: Desperta, ó tu que dormes, levanta-te de entre os mortos, e Cristo te iluminará.
15 See then that ye walk circumspectly,
15 Portanto, vede prudentemente como andais, não como néscios, e sim como sábios,
16 not as fools, but as wise men, Redeeming the time, because the days are evil.
16 remindo o tempo, porque os dias são maus.
17 Wherefore be ye not unwise, but understanding what is the will of the Lord.
17 Por esta razão, não vos torneis insensatos, mas procurai compreender qual a vontade do Senhor.
18 And be not drunken with wine,
18 E não vos embriagueis com vinho, no qual há dissolução, mas enchei-vos do Espírito,
19 wherein is excess; but be ye filled with the Spirit, Speaking to each other in psalms, and hymns, and spiritual songs, singing and making melody with your hearts unto the Lord;
19 falando entre vós com salmos, entoando e louvando de coração ao Senhor com hinos e cânticos espirituais,
20 Giving thanks always for all things to God even the Father, in the name of our Lord Jesus Christ,
20 dando sempre graças por tudo a nosso Deus e Pai, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo,
21 Submitting yourselves one to another in the fear of God.
21 sujeitando-vos uns aos outros no temor de Cristo.
22 Wives, submit yourselves to your own husbands as unto the Lord.
22 As mulheres sejam submissas ao seu próprio marido, como ao Senhor;
23 For the husband is head of the wife, as Christ also is head of the church:
23 porque o marido é o cabeça da mulher, como também Cristo é o cabeça da igreja, sendo este mesmo o salvador do corpo.
24 (and he is the Saviour of the body) Therefore as the church is subject to Christ, so also let the wives be to their own husbands in every thing.
24 Como, porém, a igreja está sujeita a Cristo, assim também as mulheres sejam em tudo submissas ao seu marido.
25 Husbands, love your wives, as Christ also loved the church and gave himself for it;
25 Maridos, amai vossa mulher, como também Cristo amou a igreja e a si mesmo se entregou por ela,
26 That he might sanctify it (having cleansed it by the washing of water) through the word:
26 para que a santificasse, tendo-a purificado por meio da lavagem de água pela palavra,
27 That he might present it to himself a glorious church, not having spot or wrinkle, or any such thing, that it may be holy and unblamable.
27 para a apresentar a si mesmo igreja gloriosa, sem mácula, nem ruga, nem coisa semelhante, porém santa e sem defeito.
28 Men ought so to love their wives as their own bodies: he that loveth his wife, loveth himself.
28 Assim também os maridos devem amar a sua mulher como ao próprio corpo. Quem ama a esposa a si mesmo se ama.
29 Now no one ever hated his own flesh, but nourisheth and cherisheth it, as also the Lord the church.
29 Porque ninguém jamais odiou a própria carne; antes, a alimenta e dela cuida, como também Cristo o faz com a igreja;
30 For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.
30 porque somos membros do seu corpo.
31 For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined to his wife; and they two shall be one flesh.
31 Eis por que deixará o homem a seu pai e a sua mãe e se unirá à sua mulher, e se tornarão os dois uma só carne.
32 This is a great mystery; I mean, concerning Christ and the church.
32 Grande é este mistério, mas eu me refiro a Cristo e à igreja.
33 But let every one of you in particular so love his wife as himself: and let the wife reverence her husband.
33 Não obstante, vós, cada um de per si também ame a própria esposa como a si mesmo, e a esposa respeite ao marido.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.