Salmos 72
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs VC
1 By Solomon.
1 De Salomão. Ó Deus, confiai ao rei os vossos juízos. Entregai a justiça nas mãos do filho real,
2 He will judge your people with righteousness,
2 para que ele governe com justiça vosso povo, e reine sobre vossos humildes servos com eqüidade.
3 The mountains shall bring prosperity to the people.
3 Produzirão as montanhas frutos de paz ao vosso povo; e as colinas, frutos de justiça.
4 He will judge the poor of the people.
4 Ele protegerá os humildes do povo, salvará os filhos dos pobres e abaterá o opressor.
5 They shall fear you while the sun endures;
5 Ele viverá tão longamente como dura o sol, tanto quanto ilumina a lua, através das gerações.
6 He will come down like rain on the mown grass,
6 Descerá como a chuva sobre a relva, como os aguaceiros que embebem a terra.
7 In his days, the righteous shall flourish,
7 Florescerá em seus dias a justiça, e a abundância da paz até que cesse a lua de brilhar.
8 He shall have dominion also from sea to sea,
8 Ele dominará de um ao outro mar, desde o grande rio até os confins da terra.
9 Those who dwell in the wilderness shall bow before him.
9 Diante dele se prosternarão seus inimigos, e seus adversários lamberão o pó.
10 The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute.
10 Os reis de Társis e das ilhas lhe trarão presentes, os reis da Arábia e de Sabá oferecer-lhe-ão seus dons.
11 Yes, all kings shall fall down before him.
11 Todos os reis hão de adorá-lo, hão de servi-lo todas as nações.
12 For he will deliver the needy when he cries;
12 Porque ele livrará o infeliz que o invoca, e o miserável que não tem amparo.
13 He will have pity on the poor and needy.
13 Ele se apiedará do pobre e do indigente, e salvará a vida dos necessitados.
14 He will redeem their soul from oppression and violence.
14 Ele o livrará da injustiça e da opressão, e preciosa será a sua vida ante seus olhos.
15 He will live; and Sheba’s gold will be given to him.
15 Assim ele viverá e o ouro da Arábia lhe será ofertado; por ele hão de rezar sempre e o bendirão perpetuamente.
16 Abundance of grain shall be throughout the land.
16 Haverá na terra fartura de trigo, suas espigas ondularão no cume das colinas como as ramagens do Líbano; e o povo das cidades florescerá como as ervas dos campos.
17 His name endures forever.
17 Seu nome será eternamente bendito, e durará tanto quanto a luz do sol. Nele serão abençoadas todas as tribos da terra, bem-aventurado o proclamarão todas as nações.
18 Praise be to the LORD God, the God of Israel,
18 Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, que, só ele, faz maravilhas.
19 Blessed be his glorious name forever!
19 Bendito seja eternamente seu nome glorioso, e que toda a terra se encha de sua glória. Amém! Amém!
20 This ends the prayers by David, the son of Jesse.
20 Aqui terminam as preces de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.