Salmos 72
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs ARIB
1 By Solomon.
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízes, e a tua justiça ao filho do rei.
2 He will judge your people with righteousness,
2 Julgue ele o teu povo com justiça, e os teus pobres com eqüidade.
3 The mountains shall bring prosperity to the people.
3 Que os montes tragam paz ao povo, como também os outeiros, com justiça.
4 He will judge the poor of the people.
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos do necessitado, e esmague o opressor.
5 They shall fear you while the sun endures;
5 Viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações.
6 He will come down like rain on the mown grass,
6 Desça como a chuva sobre o prado, como os chuveiros que regam a terra.
7 In his days, the righteous shall flourish,
7 Nos seus dias floresça a justiça, e haja abundância de paz enquanto durar a lua.
8 He shall have dominion also from sea to sea,
8 Domine de mar a mar, e desde o Rio até as extremidades da terra.
9 Those who dwell in the wilderness shall bow before him.
9 Inclinem-se diante dele os seus adversários, e os seus inimigos lambam o pó.
10 The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute.
10 Paguem-lhe tributo os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Seba ofereçam-lhe dons.
11 Yes, all kings shall fall down before him.
11 Todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 For he will deliver the needy when he cries;
12 Porque ele livra ao necessitado quando clama, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 He will have pity on the poor and needy.
13 Compadece-se do pobre e do necessitado, e a vida dos necessitados ele salva.
14 He will redeem their soul from oppression and violence.
14 Ele os liberta da opressão e da violência, e precioso aos seus olhos é o sangue deles.
15 He will live; and Sheba’s gold will be given to him.
15 Viva, pois, ele; e se lhe dê do ouro de Sabá; e continuamente se faça por ele oração, e o bendigam em todo o tempo.
16 Abundance of grain shall be throughout the land.
16 Haja abundância de trigo na terra sobre os cumes dos montes; ondule o seu fruto como o Líbano, e das cidades floresçam homens como a erva da terra.
17 His name endures forever.
17 Permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado.
18 Praise be to the LORD God, the God of Israel,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas.
19 Blessed be his glorious name forever!
19 Bendito seja para sempre o seu nome glorioso, e encha-se da sua glória toda a terra. Amém e amém.
20 This ends the prayers by David, the son of Jesse.
20 Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.