Salmos 72

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 By Solomon.
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 He will judge your people with righteousness,
2 Julgue ele com justiça o teu povo e os teus aflitos, com equidade.
3 The mountains shall bring prosperity to the people.
3 Os montes trarão paz ao povo, também as colinas a trarão, com justiça.
4 He will judge the poor of the people.
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague ao opressor.
5 They shall fear you while the sun endures;
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 He will come down like rain on the mown grass,
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 In his days, the righteous shall flourish,
7 Floresça em seus dias o justo, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 He shall have dominion also from sea to sea,
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até aos confins da terra.
9 Those who dwell in the wilderness shall bow before him.
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute.
10 Paguem-lhe tributos os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Yes, all kings shall fall down before him.
11 E todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 For he will deliver the needy when he cries;
12 Porque ele acode ao necessitado que clama e também ao aflito e ao desvalido.
13 He will have pity on the poor and needy.
13 Ele tem piedade do fraco e do necessitado e salva a alma aos indigentes.
14 He will redeem their soul from oppression and violence.
14 Redime a sua alma da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 He will live; and Sheba’s gold will be given to him.
15 Viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração, e o bendirão todos os dias.
16 Abundance of grain shall be throughout the land.
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até aos cimos dos montes; seja a sua messe como o Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 His name endures forever.
17 Subsista para sempre o seu nome e prospere enquanto resplandecer o sol; nele sejam abençoados todos os homens, e as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 Praise be to the LORD God, the God of Israel,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele opera prodígios.
19 Blessed be his glorious name forever!
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 This ends the prayers by David, the son of Jesse.
20 Findam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.