Salmos 72
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs ARA
1 By Solomon.
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 He will judge your people with righteousness,
2 Julgue ele com justiça o teu povo e os teus aflitos, com equidade.
3 The mountains shall bring prosperity to the people.
3 Os montes trarão paz ao povo, também as colinas a trarão, com justiça.
4 He will judge the poor of the people.
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague ao opressor.
5 They shall fear you while the sun endures;
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 He will come down like rain on the mown grass,
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 In his days, the righteous shall flourish,
7 Floresça em seus dias o justo, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 He shall have dominion also from sea to sea,
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até aos confins da terra.
9 Those who dwell in the wilderness shall bow before him.
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute.
10 Paguem-lhe tributos os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Yes, all kings shall fall down before him.
11 E todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 For he will deliver the needy when he cries;
12 Porque ele acode ao necessitado que clama e também ao aflito e ao desvalido.
13 He will have pity on the poor and needy.
13 Ele tem piedade do fraco e do necessitado e salva a alma aos indigentes.
14 He will redeem their soul from oppression and violence.
14 Redime a sua alma da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 He will live; and Sheba’s gold will be given to him.
15 Viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração, e o bendirão todos os dias.
16 Abundance of grain shall be throughout the land.
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até aos cimos dos montes; seja a sua messe como o Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 His name endures forever.
17 Subsista para sempre o seu nome e prospere enquanto resplandecer o sol; nele sejam abençoados todos os homens, e as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 Praise be to the LORD God, the God of Israel,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele opera prodígios.
19 Blessed be his glorious name forever!
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 This ends the prayers by David, the son of Jesse.
20 Findam as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.