Salmos 72

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 By Solomon.
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízos, e a tua justiça ao filho do rei.
2 He will judge your people with righteousness,
2 Ele julgará ao teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 The mountains shall bring prosperity to the people.
3 Os montes trarão paz ao povo, e os outeiros, justiça.
4 He will judge the poor of the people.
4 Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado, e quebrantará o opressor.
5 They shall fear you while the sun endures;
5 Temer-te-ão enquanto durarem o sol e a lua, de geração em geração.
6 He will come down like rain on the mown grass,
6 Ele descerá como chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que umedecem a terra.
7 In his days, the righteous shall flourish,
7 Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua.
8 He shall have dominion also from sea to sea,
8 Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra.
9 Those who dwell in the wilderness shall bow before him.
9 Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute.
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Seba oferecerão dons.
11 Yes, all kings shall fall down before him.
11 E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
12 For he will deliver the needy when he cries;
12 Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 He will have pity on the poor and needy.
13 Compadecer-se-á do pobre e do aflito, e salvará as almas dos necessitados.
14 He will redeem their soul from oppression and violence.
14 Libertará as suas almas do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele.
15 He will live; and Sheba’s gold will be given to him.
15 E viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração; e todos os dias o bendirão.
16 Abundance of grain shall be throughout the land.
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre as cabeças dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra.
17 His name endures forever.
17 O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
18 Praise be to the LORD God, the God of Israel,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas.
19 Blessed be his glorious name forever!
19 E bendito seja para sempre o seu nome glorioso; e encha-se toda a terra da sua glória. Amém e Amém.
20 This ends the prayers by David, the son of Jesse.
20 Aqui acabam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.