Provérbios 14
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs ARIB
1 Every wise woman builds her house,
1 Toda mulher sábia edifica a sua casa; a insensata, porém, derruba-a com as suas mãos.
2 He who walks in his uprightness fears the LORD,
2 Quem anda na sua retidão teme ao Senhor; mas aquele que é perverso nos seus caminhos despreza-o.
3 The fool’s talk brings a rod to his back,
3 Na boca do tolo está a vara da soberba, mas os lábios do sábio preservá-lo-ão.
4 Where no oxen are, the crib is clean,
4 Onde não há bois, a manjedoura está vazia; mas pela força do boi há abundância de colheitas.
5 A truthful witness will not lie,
5 A testemunha verdadeira não mentirá; a testemunha falsa, porém, se desboca em mentiras.
6 A scoffer seeks wisdom, and doesn’t find it,
6 O escarnecedor busca sabedoria, e não a encontra; mas para o prudente o conhecimento é fácil.
7 Stay away from a foolish man,
7 Vai-te da presença do homem insensato, pois nele não acharás palavras de ciência.
8 The wisdom of the prudent is to think about his way,
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho; porém a estultícia dos tolos é enganar.
9 Fools mock at making atonement for sins,
9 A culpa zomba dos insensatos; mas os retos têm o favor de Deus.
10 The heart knows its own bitterness and joy;
10 O coração conhece a sua própria amargura; e o estranho não participa da sua alegria.
11 The house of the wicked will be overthrown,
11 A casa dos ímpios se desfará; porém a tenda dos retos florescerá.
12 There is a way which seems right to a man,
12 Há um caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele conduz à morte.
13 Even in laughter the heart may be sorrowful,
13 Até no riso terá dor o coração; e o fim da alegria é tristeza.
14 The unfaithful will be repaid for his own ways;
14 Dos seus próprios caminhos se fartará o infiel de coração, como também o homem bom se contentará dos seus.
15 A simple man believes everything,
15 O simples dá crédito a tudo; mas o prudente atenta para os seus passos.
16 A wise man fears and shuns evil,
16 O sábio teme e desvia-se do mal, mas o tolo é arrogante e dá-se por seguro.
17 He who is quick to become angry will commit folly,
17 Quem facilmente se ira fará doidices; mas o homem discreto é paciente;
18 The simple inherit folly,
18 Os simples herdam a estultícia; mas os prudentes se coroam de conhecimento.
19 The evil bow down before the good,
19 Os maus inclinam-se perante os bons; e os ímpios diante das portas dos justos.
20 The poor person is shunned even by his own neighbour,
20 O pobre é odiado até pelo seu vizinho; mas os amigos dos ricos são muitos.
21 He who despises his neighbour sins,
21 O que despreza ao seu vizinho peca; mas feliz é aquele que se compadece dos pobres.
22 Don’t they go astray who plot evil?
22 Porventura não erram os que maquinam o mal? mas há beneficência e fidelidade para os que planejam o bem.
23 In all hard work there is profit,
23 Em todo trabalho há proveito; meras palavras, porém, só encaminham para a penúria.
24 The crown of the wise is their riches,
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza; porém a estultícia dos tolos não passa de estultícia.
25 A truthful witness saves souls,
25 A testemunha verdadeira livra as almas; mas o que fala mentiras é traidor.
26 In the fear of the LORD is a secure fortress,
26 No temor do Senhor há firme confiança; e os seus filhos terão um lugar de refúgio.
27 The fear of the LORD is a fountain of life,
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida, para o homem se desviar dos laços da morte.
28 In the multitude of people is the king’s glory,
28 Na multidão do povo está a glória do rei; mas na falta de povo está a ruína do príncipe.
29 He who is slow to anger has great understanding,
29 Quem é tardio em irar-se é grande em entendimento; mas o que é de ânimo precipitado exalta a loucura.
30 The life of the body is a heart at peace,
30 O coração tranqüilo é a vida da carne; a inveja, porém, é a podridão dos ossos.
31 He who oppresses the poor shows contempt for his Maker,
31 O que oprime ao pobre insulta ao seu Criador; mas honra-o aquele que se compadece do necessitado.
32 The wicked is brought down in his calamity,
32 O ímpio é derrubado pela sua malícia; mas o justo até na sua morte acha refúgio.
33 Wisdom rests in the heart of one who has understanding,
33 No coração do prudente repousa a sabedoria; mas no coração dos tolos não é conhecida.
34 Righteousness exalts a nation,
34 A justiça exalta as nações; mas o pecado é o opróbrio dos povos.
35 The king’s favour is towards a servant who deals wisely,
35 O favor do rei é concedido ao servo que procede sabiamente; mas sobre o que procede indignamente cairá o seu furor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.