Salmos 55
World English Bible (American Edition) (WEB) vs NVI
1 Listen to my prayer, God. Don’t hide yourself from my supplication.
1 Escuta a minha oração, ó Deus, não ignores a minha súplica;
2 Attend to me, and answer me. I am restless in my complaint, and moan
2 ouve-me e responde-me! Os meus pensamentos me perturbam, e estou atordoado
3 because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked. For they bring suffering on me. In anger they hold a grudge against me.
3 diante do barulho do inimigo, diante da gritaria dos ímpios; pois aumentam o meu sofrimento e, irados, mostram seu rancor.
4 My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.
4 O meu coração está acelerado; os pavores da morte me assaltam.
5 Fearfulness and trembling have come on me. Horror has overwhelmed me.
5 Temor e tremor me dominam; o medo tomou conta de mim.
6 I said, “Oh that I had wings like a dove! Then I would fly away, and be at rest.
6 Então eu disse: "Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria até encontrar repouso!
7 Behold, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness.”
7 Sim, eu fugiria para bem longe, e no deserto eu teria o meu abrigo. Pausa
8 “I would hurry to a shelter from the stormy wind and storm.”
8 Eu me apressaria em achar refúgio longe do vendaval e da tempestade".
9 Confuse them, Lord, and confound their language, for I have seen violence and strife in the city.
9 Destrói os ímpios, Senhor, confunde a língua deles, pois vejo violência e brigas na cidade.
10 Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.
10 Dia e noite eles rondam por seus muros; nela permeiam o crime e a maldade.
11 Destructive forces are within her. Threats and lies don’t depart from her streets.
11 A destruição impera na cidade; a opressão e a fraude jamais deixam suas ruas.
12 For it was not an enemy who insulted me, then I could have endured it. Neither was it he who hated me who raised himself up against me, then I would have hidden myself from him.
12 Se um inimigo me insultasse, eu poderia suportar; se um adversário se levantasse contra mim, eu poderia defender-me;
13 But it was you, a man like me, my companion, and my familiar friend.
13 mas logo você, meu colega, meu companheiro, meu amigo chegado,
14 We took sweet fellowship together. We walked in God’s house with company.
14 você, com quem eu partilhava agradável comunhão enquanto íamos com a multidão festiva para a casa de Deus!
15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is among them, in their dwelling.
15 Que a morte apanhe os meus inimigos de surpresa! Desçam eles vivos para a sepultura, pois entre eles o mal acha guarida.
16 As for me, I will call on God. Yahweh will save me.
16 Eu, porém, clamo a Deus, e o Senhor me salvará.
17 Evening, morning, and at noon, I will cry out in distress. He will hear my voice.
17 À tarde, pela manhã e ao meio-dia choro angustiado, e ele ouve a minha voz.
18 He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, although there are many who oppose me.
18 Ele me guarda ileso na batalha, ainda que muitos estejam contra mim.
19 God, who is enthroned forever, will hear and answer them. They never change and don’t fear God.
19 Deus, que reina desde a eternidade, me ouvirá e os castigará. Pausa Pois jamais mudam sua conduta e não têm temor de Deus.
20 He raises his hands against his friends. He has violated his covenant.
20 Aquele homem se voltou contra os seus aliados, violando o seu acordo.
21 His mouth was smooth as butter, but his heart was war. His words were softer than oil, yet they were drawn swords.
21 Macia como manteiga é a sua fala, mas a guerra está no seu coração; suas palavras são mais suaves que o óleo, mas são afiadas como punhais.
22 Cast your burden on Yahweh and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved.
22 Entregue suas preocupações ao Senhor, e ele o susterá; jamais permitirá que o justo venha a cair.
23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you.
23 Mas tu, ó Deus, farás descer à cova da destruição aqueles assassinos e traidores, os quais não viverão a metade dos seus dias. Quanto a mim, porém, confio em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.