Salmos 25
World English Bible (American Edition) (WEB) vs BKJ
1 To you, Yahweh, I lift up my soul.
1 Salmo de Davi. A ti, ó SENHOR, elevo a minha alma.
2 My God, I have trusted in you. Don’t let me be shamed. Don’t let my enemies triumph over me.
2 Ó meu Deus, eu confio em ti; não deixes que eu seja envergonhado, não deixes que meus inimigos triunfem sobre mim.
3 Yes, no one who waits for you will be shamed. They will be shamed who deal treacherously without cause.
3 Sim, não deixes que ninguém que espere em ti seja envergonhado; sejam envergonhados aqueles que transgridem sem causa.
4 Show me your ways, Yahweh. Teach me your paths.
4 Mostra-me os teus caminhos, ó SENHOR; ensina-me as tuas veredas.
5 Guide me in your truth, and teach me, For you are the God of my salvation. I wait for you all day long.
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me; porque tu és o Deus da minha salvação; em ti eu espero todo o dia.
6 Yahweh, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.
6 Lembra, ó SENHOR, das tuas tenras misericórdias e das tuas benignidades; porque elas são muito antigas.
7 Don’t remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness’ sake, Yahweh.
7 Não te lembres dos pecados da minha juventude, nem das minhas transgressões; de acordo com a tua misericórdia, lembra-te de mim por causa da tua bondade, ó SENHOR.
8 Good and upright is Yahweh, therefore he will instruct sinners in the way.
8 Bom e reto é o SENHOR; portanto, ele ensinará aos pecadores o caminho.
9 He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.
9 Os mansos ele guiará no juízo; e aos mansos ele ensinará seu caminho.
10 All the paths of Yahweh are loving kindness and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
10 Todos os caminhos do SENHOR são misericórdia e verdade para os que guardam seu pacto e seus testemunhos.
11 For your name’s sake, Yahweh, pardon my iniquity, for it is great.
11 Por causa do teu nome, ó SENHOR, perdoa a minha iniquidade; porque ela é grande.
12 What man is he who fears Yahweh? He shall instruct him in the way that he shall choose.
12 Que homem é aquele que teme ao SENHOR? A ele ensinará no caminho que escolher.
13 His soul will dwell at ease. His offspring will inherit the land.
13 Sua alma habitará no sossego; e a sua semente herdará a terra.
14 The friendship of Yahweh is with those who fear him. He will show them his covenant.
14 O segredo do SENHOR está com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará seu pacto.
15 My eyes are ever on Yahweh, for he will pluck my feet out of the net.
15 Meus olhos estão sempre em direção ao SENHOR; porque ele arrancará meus pés da rede.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
16 Torna-te para mim, e tem misericórdia de mim; porque estou desolado e aflito.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
17 As aflições do meu coração se aumentaram; ó leva-me para fora de minhas angústias.
18 Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor; e perdoa todos os meus pecados.
19 Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
19 Considera meus inimigos; porque eles são muitos; e eles me odeiam com ódio cruel.
20 Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.
20 Ó guarda a minha alma, e livra-me; não deixes que eu seja envergonhado; porque eu ponho minha confiança em ti.
21 Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.
21 Que a integridade e a retidão me preservem; porquanto eu espero em ti.
22 God, redeem Israel out of all his troubles.
22 Redime a Israel, ó Deus, de todos os seus problemas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.