Salmos 144
World English Bible (American Edition) (WEB) vs NVT
1 Blessed be Yahweh, my rock, who trains my hands to war, and my fingers to battle—
1 Louvado seja o S enhor , minha rocha; ele treina minhas mãos para a guerra e dá a meus dedos habilidade para a batalha.
2 my loving kindness, my fortress, my high tower, my deliverer, my shield, and he in whom I take refuge, who subdues my people under me.
2 Ele é meu aliado infalível e minha fortaleza, minha torre segura e meu libertador. Ele é meu escudo, em quem me refugio; faz as nações se sujeitarem
3 Yahweh, what is man, that you care for him? Or the son of man, that you think of him?
3 Ó S enhor , quem são os seres humanos, para que prestes atenção neles? Quem são os simples mortais, para que penses neles?
4 Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
4 São como uma brisa; seus dias são como uma sombra que passa.
5 Part your heavens, Yahweh, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
5 Abre os céus, S enhor , e desce; toca os montes para que soltem fumaça.
6 Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
6 Lança teus relâmpagos e dispersa os inimigos; atira tuas flechas e confunde-os.
7 Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners,
7 Estende tua mão desde os céus e salva-me; tira-me das águas profundas, livra-me do poder de meus inimigos.
8 whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
8 Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
9 I will sing a new song to you, God. On a ten-stringed lyre, I will sing praises to you.
9 Cantarei a ti, ó Deus, um cântico novo; cantarei louvores a ti com instrumento de dez cordas.
10 You are he who gives salvation to kings, who rescues David, his servant, from the deadly sword.
10 Pois tu concedes vitória aos reis; livraste teu servo Davi da espada mortal.
11 Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
11 Salva-me! Livra-me do poder de meus inimigos. Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
12 Then our sons will be like well-nurtured plants, our daughters like pillars carved to adorn a palace.
12 Que nossos filhos floresçam na juventude como plantas viçosas. Que nossas filhas sejam como colunas graciosas, esculpidas para enfeitar um palácio.
13 Our barns are full, filled with all kinds of provision. Our sheep produce thousands and ten thousands in our fields.
13 Que nossos celeiros fiquem cheios de colheitas de todo tipo. Que os rebanhos em nossos campos se multipliquem aos milhares, e até às dezenas de milhares,
14 Our oxen will pull heavy loads. There is no breaking in, and no going away, and no outcry in our streets.
14 e que nossos bois fiquem carregados de alimentos. Que nenhum inimigo consiga romper nossos muros, que ninguém seja levado ao cativeiro, nem haja gritos de angústia em nossas praças.
15 Happy are the people who are in such a situation. Happy are the people whose God is Yahweh.
15 Como são felizes os que vivem desse modo! Verdadeiramente são felizes aqueles cujo Deus é o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.