Salmos 115
World English Bible (American Edition) (WEB) vs VC
1 Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake.
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao vosso nome dai glória, por amor de vossa misericórdia e fidelidade.
2 Why should the nations say, “Where is their God, now?”
2 Por que diriam as nações pagãs: Onde está o Deus deles?
3 But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
3 Nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
4 Quanto a seus ídolos de ouro e prata, são eles simples obras da mão dos homens.
5 They have mouths, but they don’t speak. They have eyes, but they don’t see.
5 Têm boca, mas não falam, olhos e não podem ver,
6 They have ears, but they don’t hear. They have noses, but they don’t smell.
6 têm ouvidos, mas não ouvem, nariz e não podem cheirar.
7 They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat.
7 Têm mãos, mas não apalpam, pés e não podem andar, sua garganta não emite som algum.
8 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
8 Semelhantes a eles sejam os que os fabricam e quantos neles põem sua confiança.
9 Israel, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
9 Mas Israel, ao contrário, confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 House of Aaron, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
10 Aarão confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 You who fear Yahweh, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 Yahweh remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
12 O Senhor se lembra de nós e nos dará a sua bênção; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Aarão,
13 He will bless those who fear Yahweh, both small and great.
13 abençoará aos que temem ao Senhor, os pequenos como os grandes.
14 May Yahweh increase you more and more, you and your children.
14 O Senhor há de vos multiplicar, vós e vossos filhos.
15 Blessed are you by Yahweh, who made heaven and earth.
15 Sede os benditos do Senhor, que fez o céu e a terra.
16 The heavens are Yahweh’s heavens, but he has given the earth to the children of men.
16 O céu é o céu do Senhor, mas a terra ele a deu aos filhos de Adão.
17 The dead don’t praise Yah, nor any who go down into silence,
17 Não são os mortos que louvam o Senhor, nem nenhum daqueles que descem aos lugares infernais.
18 but we will bless Yah, from this time forward and forever more. Praise Yah!
18 Mas somos nós que bendizemos ao Senhor agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.