Salmos 115

World English Bible (American Edition) (WEB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake.
1 Não a nós, S enhor , não a nós, mas ao teu nome seja toda a glória, por teu amor e por tua fidelidade.
2 Why should the nations say, “Where is their God, now?”
2 Por que as nações dizem: “Onde está o deus deles?”.
3 But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
3 Nosso Deus está nos céus e faz tudo como deseja.
4 Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
4 Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
5 They have mouths, but they don’t speak. They have eyes, but they don’t see.
5 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
6 They have ears, but they don’t hear. They have noses, but they don’t smell.
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz, mas não respiram.
7 They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat.
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés, mas não andam; garganta, mas não emitem som.
8 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
8 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
9 Israel, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
9 Ó Israel, confie no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
10 House of Aaron, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
10 Ó sacerdotes, descendentes de Arão, confiem no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
11 You who fear Yahweh, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
11 Todos vocês que temem o S enhor , confiem nele; ele é seu auxílio e seu escudo!
12 Yahweh remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
12 O S enhor se lembra de nós e nos abençoará; sim, abençoará o povo de Israel e os sacerdotes, descendentes de Arão.
13 He will bless those who fear Yahweh, both small and great.
13 Abençoará os que temem o S enhor , tanto os grandes como os pequenos.
14 May Yahweh increase you more and more, you and your children.
14 Que o S enhor multiplique bênçãos para vocês e seus filhos.
15 Blessed are you by Yahweh, who made heaven and earth.
15 Sejam abençoados pelo S enhor , que fez os céus e a terra.
16 The heavens are Yahweh’s heavens, but he has given the earth to the children of men.
16 Os céus pertencem ao S enhor , mas ele deu a terra à humanidade.
17 The dead don’t praise Yah, nor any who go down into silence,
17 Os mortos não cantam louvores ao S enhor , pois desceram ao silêncio da sepultura.
18 but we will bless Yah, from this time forward and forever more. Praise Yah!
18 Nós, porém, louvaremos o S enhor agora e para sempre. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.