Salmos 115
World English Bible (American Edition) (WEB) vs BKJ
1 Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake.
1 Não a nós, ó SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por tua misericórdia, e por causa da tua verdade.
2 Why should the nations say, “Where is their God, now?”
2 Por que os pagãos dirão: Onde está agora o seu Deus?
3 But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
4 Seus ídolos são prata e ouro, a obra das mãos dos homens.
5 They have mouths, but they don’t speak. They have eyes, but they don’t see.
5 Eles têm boca, mas não falam; eles têm olhos, mas não veem.
6 They have ears, but they don’t hear. They have noses, but they don’t smell.
6 Eles têm ouvidos, mas não ouvem; eles têm narizes, mas não cheiram.
7 They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat.
7 Eles têm mãos, mas não seguram; eles têm pés, mas não andam; nem fala alguma sai através de sua garganta.
8 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
8 Aqueles que os fazem são como eles; assim também é cada um que confia neles.
9 Israel, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
10 House of Aaron, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
10 Ó Casa de Arão, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
11 You who fear Yahweh, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
11 Vós, os que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
12 Yahweh remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
12 O SENHOR se atentou para nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 He will bless those who fear Yahweh, both small and great.
13 Abençoará os que temem ao SENHOR, tanto pequenos quanto grandes.
14 May Yahweh increase you more and more, you and your children.
14 O SENHOR vos aumentará mais e mais, a vós e a vossos filhos.
15 Blessed are you by Yahweh, who made heaven and earth.
15 Sois abençoados do SENHOR, que fez o céu e a terra.
16 The heavens are Yahweh’s heavens, but he has given the earth to the children of men.
16 O céu, até os céus são do SENHOR; mas a terra ele a deu aos filhos dos homens.
17 The dead don’t praise Yah, nor any who go down into silence,
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem nenhum dos que descem ao silêncio.
18 but we will bless Yah, from this time forward and forever more. Praise Yah!
18 Mas nós bendiremos ao SENHOR, desde este tempo em diante e para sempre. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.