Provérbios 4

World English Bible (American Edition) (WEB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Listen, sons, to a father’s instruction. Pay attention and know understanding;
1 Ouçam, meus filhos, a instrução de um pai; estejam atentos, e obterão discernimento.
2 for I give you sound learning. Don’t forsake my law.
2 O ensino que lhes ofereço é bom; por isso não abandonem a minha instrução.
3 For I was a son to my father, tender and an only child in the sight of my mother.
3 Quando eu era menino, ainda pequeno, em companhia de meu pai, um filho muito especial para minha mãe,
4 He taught me, and said to me: “Let your heart retain my words. Keep my commandments, and live.
4 ele me ensinava e me dizia: "Apegue-se às minhas palavras de todo o coração; obedeça aos meus mandamentos, e você terá vida.
5 Get wisdom. Get understanding. Don’t forget, and don’t deviate from the words of my mouth.
5 Procure obter sabedoria e entendimento; não se esqueça das minhas palavras nem delas se afaste.
6 Don’t forsake her, and she will preserve you. Love her, and she will keep you.
6 Não abandone a sabedoria, e ela o protegerá; ame-a, e ela cuidará de você.
7 Wisdom is supreme. Get wisdom. Yes, though it costs all your possessions, get understanding.
7 O conselho da sabedoria é: procure obter sabedoria; use tudo que você possui para adquirir entendimento.
8 Esteem her, and she will exalt you. She will bring you to honor when you embrace her.
8 Dedique alta estima à sabedoria, e ela o exaltará; abrace-a, e ela o honrará.
9 She will give to your head a garland of grace. She will deliver a crown of splendor to you.”
9 Ela porá um belo diadema sobre a sua cabeça e lhe dará de presente uma coroa de esplendor".
10 Listen, my son, and receive my sayings. The years of your life will be many.
10 Ouça, meu filho, e aceite o que digo, e você terá vida longa.
11 I have taught you in the way of wisdom. I have led you in straight paths.
11 Eu o conduzi pelo caminho da sabedoria e o encaminhei por veredas retas.
12 When you go, your steps will not be hampered. When you run, you will not stumble.
12 Assim, quando você por elas seguir, não encontrará obstáculos; quando correr, não tropeçará.
13 Take firm hold of instruction. Don’t let her go. Keep her, for she is your life.
13 Apegue-se à instrução, não a abandone; guarde-a bem, pois dela depende a sua vida.
14 Don’t enter into the path of the wicked. Don’t walk in the way of evil men.
14 Não siga pela vereda dos ímpios nem ande no caminho dos maus.
15 Avoid it, and don’t pass by it. Turn from it, and pass on.
15 Evite-o, não passe por ele; afaste-se e não se detenha.
16 For they don’t sleep unless they do evil. Their sleep is taken away, unless they make someone fall.
16 Pois eles não conseguem dormir enquanto não fazem o mal; perdem o sono se não causarem a ruína de alguém.
17 For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
17 Pois eles se alimentam de maldade, e se embriagam de violência.
18 But the path of the righteous is like the dawning light that shines more and more until the perfect day.
18 A vereda do justo é como a luz da alvorada, que brilha cada vez mais até à plena claridade do dia.
19 The way of the wicked is like darkness. They don’t know what they stumble over.
19 Mas o caminho dos ímpios é como densas trevas; nem sequer sabem em que tropeçam.
20 My son, attend to my words. Turn your ear to my sayings.
20 Meu filho, escute o que lhe digo; preste atenção às minhas palavras.
21 Let them not depart from your eyes. Keep them in the center of your heart.
21 Nunca as perca de vista; guarde-as no fundo do coração,
22 For they are life to those who find them, and health to their whole body.
22 pois são vida para quem as encontra e saúde para todo o seu ser.
23 Keep your heart with all diligence, for out of it is the wellspring of life.
23 Acima de tudo, guarde o seu coração, pois dele depende toda a sua vida.
24 Put away from yourself a perverse mouth. Put corrupt lips far from you.
24 Afaste da sua boca as palavras perversas; fique longe dos seus lábios a maldade.
25 Let your eyes look straight ahead. Fix your gaze directly before you.
25 Olhe sempre para a frente, mantenha o olhar fixo no que está adiante de você.
26 Make the path of your feet level. Let all of your ways be established.
26 Veja bem por onde anda, e os seus passos serão seguros.
27 Don’t turn to the right hand nor to the left. Remove your foot from evil.
27 Não se desvie nem para a direita nem para a esquerda; afaste os seus pés da maldade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.