Jó 10
World English Bible (American Edition) (WEB) vs NVT
1 “My soul is weary of my life. I will give free course to my complaint. I will speak in the bitterness of my soul.
1 “Estou cansado de minha vida, vou me queixar abertamente; minha alma amargurada precisa se expressar.
2 I will tell God, ‘Do not condemn me. Show me why you contend with me.
2 Direi a Deus: ‘Não apenas me condenes; dize-me que acusações tens contra mim.
3 Is it good to you that you should oppress, that you should despise the work of your hands, and smile on the counsel of the wicked?
3 Que vantagem tens em me oprimir? Por que me rejeitas, se sou obra de tuas mãos, enquanto sorris para as tramas dos perversos?
4 Do you have eyes of flesh? Or do you see as man sees?
4 Acaso teus olhos são como os nossos? Vês as coisas como um ser humano qualquer?
5 Are your days as the days of mortals, or your years as man’s years,
5 Tua vida é tão breve como a nossa? Vives tão pouco, como o homem,
6 that you inquire after my iniquity, and search after my sin?
6 que precisas, sem demora, investigar minha culpa e procurar meu pecado?
7 Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.
7 Embora saibas que não sou culpado, não há quem possa livrar-me de tuas mãos.
8 “‘Your hands have framed me and fashioned me altogether, yet you destroy me.
8 “‘Tu me formaste com tuas mãos; tu me fizeste e, no entanto, me destróis por completo.
9 Remember, I beg you, that you have fashioned me as clay. Will you bring me into dust again?
9 Lembra-te de que do barro me fizeste; acaso me farás voltar tão depressa ao pó?
10 Haven’t you poured me out like milk, and curdled me like cheese?
10 Tu guiaste minha concepção e me moldaste no ventre materno.
11 You have clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.
11 Com carne e pele me vestiste e me teceste os ossos com meus tendões.
12 You have granted me life and loving kindness. Your visitation has preserved my spirit.
12 Tu me deste vida e me mostraste teu amor, e com teu cuidado me preservaste.
13 Yet you hid these things in your heart. I know that this is with you:
13 “‘Teu verdadeiro motivo, porém, tua real intenção,
14 if I sin, then you mark me. You will not acquit me from my iniquity.
14 era me vigiar e, se eu pecasse, não perdoar minha culpa.
15 If I am wicked, woe to me. If I am righteous, I still will not lift up my head, being filled with disgrace, and conscious of my affliction.
15 Se sou culpado, pior para mim; e, mesmo que eu seja inocente, não posso manter a cabeça erguida, pois estou cheio de vergonha e sofrimento.
16 If my head is held high, you hunt me like a lion. Again you show yourself powerful to me.
16 Se mantenho a cabeça erguida, tu me caças como um leão e manifestas contra mim teu imenso poder.
17 You renew your witnesses against me, and increase your indignation on me. Changes and warfare are with me.
17 Repetidas vezes depões contra mim; sobre mim derramas tua ira crescente e me atacas com um exército após o outro.
18 “‘Why, then, have you brought me out of the womb? I wish I had given up the spirit, and no eye had seen me.
18 “‘Por que, então, me tiraste do ventre de minha mãe? Por que não me deixaste morrer antes de vir ao mundo?
19 I should have been as though I had not been. I should have been carried from the womb to the grave.
19 Seria como se eu nunca tivesse existido; iria direto do ventre para o túmulo.
20 Aren’t my days few? Stop! Leave me alone, that I may find a little comfort,
20 Restam-me apenas alguns dias; por favor, deixa-me em paz, para que eu tenha um instante de alívio
21 before I go where I will not return from, to the land of darkness and of the shadow of death;
21 antes de partir para a terra de escuridão e densas sombras, para nunca mais voltar.
22 the land dark as midnight, of the shadow of death, without any order, where the light is as midnight.’”
22 É uma terra escura como a meia-noite, terra de profunda escuridão e desordem, onde até mesmo a luz é escura como a meia-noite’”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.