Jó 10
World English Bible (American Edition) (WEB) vs ARIB
1 “My soul is weary of my life. I will give free course to my complaint. I will speak in the bitterness of my soul.
1 Tendo tédio à minha vida; darei livre curso à minha queixa, falarei na amargura da minha alma:
2 I will tell God, ‘Do not condemn me. Show me why you contend with me.
2 Direi a Deus: Não me condenes; faze-me saber por que contendes comigo.
3 Is it good to you that you should oppress, that you should despise the work of your hands, and smile on the counsel of the wicked?
3 Tens prazer em oprimir, em desprezar a obra das tuas mãos e favorecer o desígnio dos ímpios?
4 Do you have eyes of flesh? Or do you see as man sees?
4 Tens tu olhos de carne? Ou vês tu como vê o homem?
5 Are your days as the days of mortals, or your years as man’s years,
5 São os teus dias como os dias do homem? Ou são os teus anos como os anos de um homem,
6 that you inquire after my iniquity, and search after my sin?
6 para te informares da minha iniqüidade, e averiguares o meu pecado,
7 Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.
7 ainda que tu sabes que eu não sou ímpio, e que não há ninguém que possa livrar-me da tua mão?
8 “‘Your hands have framed me and fashioned me altogether, yet you destroy me.
8 As tuas mãos me fizeram e me deram forma; e te voltas agora para me consumir?
9 Remember, I beg you, that you have fashioned me as clay. Will you bring me into dust again?
9 Lembra-te, pois, de que do barro me formaste; e queres fazer-me tornar ao pó?
10 Haven’t you poured me out like milk, and curdled me like cheese?
10 Não me vazaste como leite, e não me coalhaste como queijo?
11 You have clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.
11 De pele e carne me vestiste, e de ossos e nervos me teceste.
12 You have granted me life and loving kindness. Your visitation has preserved my spirit.
12 Vida e misericórdia me tens concedido, e a tua providência me tem conservado o espírito.
13 Yet you hid these things in your heart. I know that this is with you:
13 Contudo ocultaste estas coisas no teu coração; bem sei que isso foi o teu desígnio.
14 if I sin, then you mark me. You will not acquit me from my iniquity.
14 Se eu pecar, tu me observas, e da minha iniqüidade não me absolverás.
15 If I am wicked, woe to me. If I am righteous, I still will not lift up my head, being filled with disgrace, and conscious of my affliction.
15 Se for ímpio, ai de mim! Se for justo, não poderei levantar a minha cabeça, estando farto de ignomínia, e de contemplar a minha miséria.
16 If my head is held high, you hunt me like a lion. Again you show yourself powerful to me.
16 Se a minha cabeça se exaltar, tu me caças como a um leão feroz; e de novo fazes maravilhas contra mim.
17 You renew your witnesses against me, and increase your indignation on me. Changes and warfare are with me.
17 Tu renovas contra mim as tuas testemunhas, e multiplicas contra mim a tua ira; reveses e combate estão comigo.
18 “‘Why, then, have you brought me out of the womb? I wish I had given up the spirit, and no eye had seen me.
18 Por que, pois, me tiraste da madre? Ah! se então tivera expirado, e olhos nenhuns me vissem!
19 I should have been as though I had not been. I should have been carried from the womb to the grave.
19 Então fora como se nunca houvera sido; e da madre teria sido levado para a sepultura.
20 Aren’t my days few? Stop! Leave me alone, that I may find a little comfort,
20 Não são poucos os meus dias? Cessa, pois, e deixa-me, para que por um pouco eu tome alento;
21 before I go where I will not return from, to the land of darkness and of the shadow of death;
21 antes que me vá para o lugar de que não voltarei, para a terra da escuridão e das densas trevas,
22 the land dark as midnight, of the shadow of death, without any order, where the light is as midnight.’”
22 terra escuríssima, como a própria escuridão, terra da sombra trevosa e do caos, e onde a própria luz é como a escuridão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.