Provérbios 13
Biblia Sacra Vulgata (VUL) vs BKJ
1 filius sapiens doctrina patris qui autem inlusor est non audit cum arguitur
1 O filho sábio ouve a instrução de seu pai, mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqua
2 Pelo fruto da sua boca o homem comerá o bem, mas a alma dos transgressores comerá a violência.
3 qui custodit os suum custodit animam suam qui autem inconsideratus est ad loquendum sentiet mala
3 Aquele que guarda a sua boca guarda a sua vida, mas aquele que abre muito os seus lábios terá destruição.
4 vult et non vult piger anima autem operantium inpinguabitur
4 A alma do preguiçoso deseja, e nada tem, mas a alma dos diligentes engordará.
5 verbum mendax iustus detestabitur impius confundit et confundetur
5 O homem justo odeia a mentira, mas o homem perverso faz vergonha e é repugnante.
6 iustitia custodit innocentis viam impietas vero peccato subplantat
6 A justiça guarda aquele que é reto de caminho, mas a perversidade derruba o pecador.
7 est quasi dives cum nihil habeat et est quasi pauper cum in multis divitiis sit
7 Há aquele que se faz de rico, embora não tenha nada; e há aquele que se faz de pobre, embora tenha grandes riquezas.
8 redemptio animae viri divitiae suae qui autem pauper est increpationem non sustinet
8 O resgate da vida de um homem são suas riquezas, mas o pobre não ouve a repreensão.
9 lux iustorum laetificat lucerna autem impiorum extinguetur
9 A luz dos justos se regozija, mas a lâmpada dos perversos se apagará.
10 inter superbos semper iurgia sunt qui autem agunt cuncta consilio reguntur sapientia
10 Do orgulho provém só a contenda, mas com os bem aconselhados está a sabedoria.
11 substantia festinata minuetur quae autem paulatim colligitur manu multiplicabitur
11 A riqueza conseguida pela vaidade será diminuída, mas aquele que ajunta pelo trabalho crescerá.
12 spes quae differtur adfligit animam lignum vitae desiderium veniens
12 A esperança diferida faz adoecer o coração, mas quando o desejo vem, ele é uma árvore de vida.
13 qui detrahit alicui rei ipse se in futurum obligat qui autem timet praeceptum in pace versabitur
13 Quem desprezar a palavra será destruído, mas aquele que teme o mandamento será recompensado.
14 lex sapientis fons vitae ut declinet a ruina mortis
14 A lei do sábio é uma fonte de vida para se livrar dos laços da morte.
15 doctrina bona dabit gratiam in itinere contemptorum vorago
15 O bom entendimento favorece, mas o caminho dos transgressores é duro.
16 astutus omnia agit cum consilio qui autem fatuus est aperit stultitiam
16 Todo homem prudente negocia com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
17 nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanitas
17 Um mensageiro perverso cai na injúria, mas um embaixador fiel é saúde.
18 egestas et ignominia ei qui deserit disciplinam qui autem adquiescit arguenti glorificabitur
18 Pobreza e vergonha virão àquele que rejeita a instrução, mas o que considera a repreensão será honrado.
19 desiderium si conpleatur delectat animam detestantur stulti eos qui fugiunt mala
19 O desejo cumprido é doce para a alma, mas apartar-se do mal é abominável para os tolos.
20 qui cum sapientibus graditur sapiens erit amicus stultorum efficietur similis
20 Aquele que anda com homens sábios será sábio, mas um companheiro de tolos será destruído.
21 peccatores persequetur malum et iustis retribuentur bona
21 O mal persegue os pecadores, mas aos justos, o bem será retribuído.
22 bonus relinquet heredes filios et nepotes et custoditur iusto substantia peccatoris
22 O bom homem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, e a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 multi cibi in novalibus patrum et alii congregantur absque iudicio
23 Muita comida está na lavoura do pobre, mas há o que é destruído por falta de juízo.
24 qui parcit virgae suae odit filium suum qui autem diligit illum instanter erudit
24 Aquele que poupa a sua vara odeia o seu filho, mas aquele que o ama, o castiga desde cedo.
25 iustus comedit et replet animam suam venter autem impiorum insaturabilis
25 O justo come para a satisfação de sua alma, mas a barriga dos perversos passará necessidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.