Oséias 13
Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs ARIB
1 “Mọi người thường sợ chi tộc Ép-ra-im;
1 Quando Efraim falava, tremia-se; foi exaltado em Israel; mas quando ele se fez culpado no tocante a Baal, morreu.
2 Vậy mà chúng vẫn tiếp tục phạm tội thêm.
2 E agora pecam mais e mais, e da sua prata fazem imagens fundidas, ídolos segundo o seu entendimento, todos eles obra de artífices, e dizem: Oferecei sacrifícios a estes. Homens beijam aos bezerros!
3 Vì thế dân chúng sẽ giống như sương mai;
3 Por isso serão como a nuvem de manhã, e como o orvalho que cedo passa; como a palha que se lança fora da eira, e como a fumaça que sai pela janela.
4 Ta, CHÚA, đã là Thượng-Đế ngươi,
4 Todavia, eu sou o Senhor teu Deus desde a terra do Egito; portanto não conhecerás outro deus além de mim, porque não há salvador senão eu.
5 Ta lo cho chúng trong sa mạc
5 Eu te conheci no deserto, em terra muito seca.
6 Ta ban cho chúng thức ăn no nê.
6 Depois eles se fartaram em proporção do seu pasto; e estando fartos, ensoberbeceu-se-lhes o coração, por isso esqueceram de mim.
7 Vì thế ta sẽ đối với chúng như sư tử,
7 Portanto serei para eles como leão; como leopardo espreitarei junto ao caminho;
8 Ta sẽ tấn công chúng như gấu bị cướp con, phanh thây chúng ra.
8 Como ursa roubada dos seus cachorros lhes sairei ao encontro, e lhes romperei as teias do coração; e ali os devorarei como leoa; as feras do campo os despedaçarão.
9 Hỡi Ít-ra-en, ta sẽ tiêu diệt ngươi.
9 Destruir-te-ei, ó Israel; quem te pode socorrer?
10 Vua ngươi có ích gì?
10 Onde está agora o teu rei, para que te salve em todas as tuas cidades? e os teus juízes, dos quais disseste: Dá-me rei e príncipes?
11 Vậy ta ban cho ngươi một vua
11 Dei-te um rei na minha ira, e tirei-o no meu furor.
12 Tội lỗi của Ít-ra-en đã được ghi chép,
12 A iniqüidade de Efraim está atada, o seu pecado está armazenado.
13 Cơn đau đẻ sẽ đến với nó,
13 Dores de mulher de parto lhe sobrevirão; ele é filho insensato; porque é tempo e não está no lugar em que deve vir à luz.
14 Ta sẽ giải cứu chúng nó khỏi âm phủ chăng?
14 Eu os remirei do poder do Seol, e os resgatarei da morte. Onde estão, ó morte, as tuas pragas? Onde está, ó Seol, a tua destruição? A compaixão está escondida de meus olhos.
15 Ít-ra-en được thịnh vượng giữa các dân,
15 Ainda que ele dê fruto entre os seus irmãos, virá o vento oriental, vento do Senhor, subindo do deserto, e secar-se-á a sua nascente, e se estancará a sua fonte; ele saqueará o tesouro de todos os vasos desejáveis.
16 Dân Ít-ra-en sẽ bị hoang tàn,
16 Samária levará sobre si a sua culpa, porque se rebelou contra o seu Deus; cairá à espada; seus filhinhos serão despedaçados, e as suas mulheres grávidas serão fendidas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.