2 Coríntios 13

vgr (VGR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 “ఆ తిన్మను చోట్‍ మే తుమారకన ఆవుంకురూస్, బే, తీన్‍ సాబుత్‍వాలను మ్హోడె హారేక్‍ వాతేవ్నా విషయాంమాబి లేఖనంమా లిఖ్కాయ్‍రూస్‍”
1 Esta já é a terceira vez que vou visitá-los. Como dizem as Escrituras Sagradas : “Qualquer acusação precisa ser confirmada pela palavra de pelo menos duas testemunhas.”
2 మే అగాఢీస్‍ బోల్యొథొ మే హాంకె తుమారకనా నార్హయోతోబి బెంమ్మను చోట్‍ తుమారకనా థొ. తిమ్మస్‍ అగాఢితీస్‍ పాప్‍ కరూకరతే ఇవ్నబి మిగ్లియుతె ఇవ్న హాఃరనాబి అగాఢీస్‍‍ మాలంకరాంకరతె సాత్కతొ మే పాచు ఆయోతెదె గోర్‍ వతాలీస్‍కొయిని.
2 Quero dizer uma coisa a vocês que pecaram no passado e a todos os outros. Durante a minha segunda visita, eu já tinha dito isto e, agora que estou longe, repito: na próxima vez que eu for, não vou ter pena de ninguém.
3 క్రీస్తు మన లీన్‍ బోలుకరాస్‍కరి రుజువు మాంగుకరస్‍న్నా? యో తుమ్నలీన్‍ కంజోర్‍ కొయిని పన్కి, తుమార మ్హాడ్తి షక్తివాలొహుయిన్‍ ఛా.
3 Então vocês terão todas as provas que quiserem de que Cristo fala por meio de mim. Quando trata com vocês, Cristo não é fraco; pelo contrário, mostra o seu poder entre vocês.
4 కంజోర్‍నాబారెమా సిలువనఖ్కాయో క్రీస్తుమా ఏకహువనా కంజోర్‍హుయీన్‍ ఛియ్యే పన్కి సేవకరనాటేకె దేవును తాఖత్‍నా లీన్‍ జీంకరియేస్‍ హామేబీ ఇనకేడె కంజోర్‍హుయిన్‍ ఛియ్యే పన్కి, తుమారేతి వాతెబోలుతె వహఃతస్‍ దేవును తాఖత్తి జీవమ్‍హుయిన్‍ హుయిరస్.
4 Porque, embora tenha sido crucificado em estado de fraqueza, Cristo vive pelo poder de Deus. Assim nós também, unidos com ele, somos fracos; porém, em nossa convivência com vocês, estaremos ligados com o Cristo vivo e teremos o poder de Deus para agir.
5 తుమె విష్వాస్‍బారెమాహుయిన్ ఛాకి కోయినికి తుమారు తుమేస్ దేఖిలెవొ, తుమారు తుమేస్‍ పరీక్చించీన్‍ లెవొ తుమే భ్రష్టులమ్‍ నాహుయాతో తుమారమ యేసుక్రీస్తు తుమరామ ఛాకరి తుమ్నలీన్‍ తుమేస్‍ మాలంకోకరన్నా?
5 Examinem-se para descobrir se vocês estão firmes na fé. Com certeza vocês sabem que Jesus Cristo está unido com vocês, a não ser que vocês tenham falhado completamente.
6 హమే పరిక్చమా హారిజావాల కాహెకరి తుమే మాలంకర్లిసు పరీక్చించుకరియేస్‍.
6 E espero que vocês saibam que nós não temos falhado.
7 తుమే కెహూబి హఃరబ్‍ నాకర్నుకరి దేవ్న ప్రార్థన కరూకరియేస్‍ హమే యోగ్యుడ్‍హుయాతిమ్‍ దేఖ్కావునుకరి కాహె పన్కి హమె యో యోగ్యుల్‍నితరరా తుమే అష్యల్‍లస్‍ కర్నుకరి హమారు ఉద్దేష్యం.
7 Oramos a Deus pedindo que vocês não façam nada que seja mau, não para mostrar que nós somos um sucesso, mas para que vocês façam o que é certo. E não importa que fique parecendo que nós falhamos.
8 హాఃచినా లీన్‍ హమే విరోధంతి సాత్బి కోకర్సుని పన్కి హాఃచిను నిమిత్తంతి హాఃరూస్‍ కరూకరియేస్‍.
8 Pois nós não podemos fazer nada contra a verdade, mas somente a favor da verdade.
9 హమే కంజోర్‍హుయీన్‍ ర్హయాతోబి తుమే కువ్వాత్‍బారెమాహుయిన్‍ ర్హయతో ఖుషితి, అనలీన్‍కతో తుమె సంపూర్ణుల్‍ హోనుకరి ప్రార్థన కరూకరియేస్‍.
9 Por isso ficamos alegres quando estamos fracos, contanto que vocês estejam fortes. E também oramos para que vocês se tornem mais fortes na fé.
10 ఇనటేకె మే తుమారకన ఆయోతెదె పట్కనాటేకె కాహే, తుమ్న బాంధనటెకే ప్రభూ మన దెవ్వాయ్‍రూతె అధికారంనలీన్‍ కఠీన్‍ నాదెఖ్కావ్నుతిమ్‍ దూర్‍తి ర్హయొతెదేస్‍ ఆ సంగతుల్‍ హాఃరు లిఖ్కుకరూస్‍.
10 Escrevo esta carta antes de ir vê-los para que, quando eu for, não tenha de ser tão duro no uso da autoridade que o Senhor me deu. Essa autoridade é para fazer com que vocês cresçam espiritualmente e não para destruí-los.
11 ఆఖరీను భైయ్యే ఖుషిహువొ సంపూర్ణుల్‍హుయిన్‍ ర్హవొ ఆదరనా ర్హవొ, ఏక్‍ దిల్‍వాలుహుయిన్‍ ర్హవొ సమాధానంతీ ర్హావొ, ఫ్యార్‍ సమాధానం కర్హుహయోతె దేవ్‍తుమార కేడె ఛా.
11 E agora, irmãos, até logo. Procurem ser corretos em tudo. Escutem bem o que eu digo. Tenham todos o mesmo modo de pensar e vivam em paz. E o Deus de amor e de paz estará com vocês.
12 పవిత్రంహుయుతె బుఛ్చా దీన్‍
12 Cumprimentem uns aos outros com um beijo de irmão. Todo o povo de Deus manda saudações.
13 పరిసుద్ధుల్‍హాఃరు తుమ్న వందనం బోలుకరస్.
13 Que a graça do Senhor Jesus Cristo, o amor de Deus e a presença do Espírito Santo estejam com todos vocês!
14 ప్రభూహుయోతె యేసుక్రీస్తు కృపబి దేవ్ను ఫ్యార్‍బి పరిసుద్ధాత్మాను సహావాసంబి తుమ్న హాఃరనకేడెహుయిన్‍ ర్హావదా, ఆమేన్‍
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.