Jó 38
Versão Católica (VC, 2024) vs NVI
1 Então, do seio da tempestade, o Senhor deu a Jó esta resposta:
1 Então o Senhor respondeu a Jó do meio da tempestade. Disse ele:
2 Quem é aquele que obscurece assim a Providência com discursos sem inteligência?
2 "Quem é esse que obscurece o meu conselho com palavras sem conhecimento?
3 Cinge os teus rins como um homem; vou interrogar-te e tu me responderás.
3 Prepare-se como simples homem; vou fazer-lhe perguntas, e você me responderá.
4 Onde estavas quando lancei os fundamentos da terra? Fala, se estiveres informado disso.
4 "Onde você estava quando lancei os alicerces da terra? Responda-me, se é que você sabe tanto.
5 Quem lhe tomou as medidas, já que o sabes? Quem sobre ela estendeu o cordel?
5 Quem marcou os limites das suas dimensões? Vai ver que você sabe! E quem estendeu sobre ela a linha de medir?
6 Sobre que repousam suas bases? Quem colocou nela a pedra de ângulo,
6 E as suas bases, sobre o que foram postas? E quem colocou sua pedra de esquina,
7 sob os alegres concertos dos astros da manhã, sob as aclamações de todos os filhos de Deus?
7 enquanto as estrelas matutinas juntas cantavam e todos os anjos se regozijavam?
8 Quem fechou com portas o mar, quando brotou do seio maternal,
8 "Quem represou o mar pondo-lhe portas, quando ele irrompeu do ventre materno,
9 quando lhe dei as nuvens por vestimenta, e o enfaixava com névoas tenebrosas;
9 quando o vesti de nuvens e em densas trevas o envolvi,
10 quando lhe tracei limites, e lhe pus portas e ferrolhos,
10 quando fixei os seus limites e lhe coloquei portas e barreiras,
11 dizendo: Chegarás até aqui, não irás mais longe; aqui se deterá o orgulho de tuas ondas?
11 quando eu lhe disse: Até aqui você pode vir, além deste ponto não, aqui faço parar suas ondas orgulhosas?
12 Algum dia na vida deste ordens à manhã? Indicaste à aurora o seu lugar,
12 "Você já deu ordens à manhã ou mostrou à alvorada o seu lugar,
13 para que ela alcançasse as extremidades da terra, e dela sacudisse os maus,
13 para que ela apanhasse a terra pelas pontas e sacudisse dela os ímpios?
14 para que ela tome forma como a argila de sinete e tome cor como um vestido,
14 A terra toma forma como o barro sob o sinete; e tudo nela se vê como uma veste.
15 para que seja recusada aos maus a sua luz, e sejam quebrados seus braços já erguidos?
15 Aos ímpios é negada a sua luz, e quebra-se o seu braço levantado.
16 Foste até as fontes do mar? Passaste até o fundo do abismo?
16 "Você já foi até às nascentes do mar, ou já passeou pelas obscuras profundezas do abismo?
17 Apareceram-te, porventura, as portas da morte? Viste, por acaso, as portas da tenebrosa morada?
17 As portas da morte lhe foram mostradas? Você viu as portas das densas trevas?
18 Abraçaste com o olhar a extensão da terra? Fala, se sabes tudo isso!
18 Você faz idéia de quão imensas são as áreas da terra? Fale-me, se é que você sabe.
19 Qual é o caminho da morada luminosa? Onde é a residência das trevas?
19 "Como se vai ao lugar onde mora a luz? E onde está a residência das trevas?
20 Poderias alcançá-la em seu domínio, e reconhecer as veredas de sua morada?
20 Poderá você conduzi-las ao lugar que lhes pertence? Conhece o caminho da habitação delas?
21 Deverias sabê-lo, pois já tinhas nascido: são tão numerosos os teus dias!
21 Vai ver que conhece, pois você já tinha nascido! Você já viveu tantos anos!
22 Penetraste nos depósitos da neve? Visitaste os armazéns dos granizos,
22 "Acaso você entrou nos reservatórios de neve, já viu os depósitos de saraiva,
23 que reservo para os tempos de tormento, para os dias de luta e de batalha?
23 que eu guardo para os períodos de tribulação, para os dias de guerra e de combate?
24 Por que caminho se espalha o nevoeiro, e o vento do oriente se expande pela terra?
24 Qual o caminho por onde se repartem os relâmpagos? Onde é que os ventos orientais são distribuídos sobre a terra?
25 Quem abre um canal para os aguaceiros, e uma rota para o relâmpago,
25 Quem é que abre um canal para a chuva torrencial, e um caminho para a tempestade trovejante,
26 para fazer chover sobre uma terra desabitada, sobre um deserto sem seres humanos,
26 para fazer chover na terra em que não vive nenhum homem, no deserto onde não há ninguém,
27 para regar regiões vastas e desoladas, para nelas fazer germinar a erva verdejante?
27 para matar a sede do deserto árido e nele fazer brotar vegetação?
28 Terá a chuva um pai? Quem gera as gotas do orvalho?
28 Acaso a chuva tem pai? Quem é o pai das gotas de orvalho?
29 De que seio sai o gelo, quem engendra a geada do céu,
29 De que ventre materno vem o gelo? E quem dá à luz a geada que cai dos céus,
30 quando endurecem as águas como a pedra, e se torna sólida a superfície do abismo?
30 quando as águas se tornam duras como pedra e a superfície do abismo se congela?
31 És tu que atas os laços das Plêiades, ou que desatas as correntes do Órion?
31 "Você pode amarrar as lindas Plêiades? Pode afrouxar as cordas do Órion?
32 És tu que fazes sair a seu tempo as constelações, e conduzes a grande Ursa com seus filhinhos?
32 Pode fazer surgir no tempo certo as constelações ou fazer sair a Ursa com os seus filhotes?
33 Conheces as leis do céu, regulas sua influência sobre a terra?
33 Você conhece as leis dos céus? Voce pode determinar o domínio de Deus sobre a terra?
34 Levantarás a tua voz até as nuvens, e o dilúvio te obedecerá?
34 "Você é capaz de levantar a voz até às nuvens e cobrir-se com uma inundação?
35 Tua ordem fará os relâmpagos surgirem, e dir-te-ão eles: Eis-nos aqui?
35 É você que envia os relâmpagos, e eles lhe dizem: ‘Aqui estamos’?
36 Quem pôs a sabedoria nas nuvens, e a inteligência no meteoro?
36 Quem foi que deu sabedoria ao coração e entendimento à mente?
37 Quem pode enumerar as nuvens, e inclinar as urnas do céu,
37 Quem é que tem sabedoria para avaliar as nuvens? Quem é capaz de despejar os cântaros de água dos céus,
38 para que a poeira se mova em massa compacta, e os seus torrões se aglomerem?
38 quando o pó se endurece e os torrões de terra grudam uns nos outros?
39 És tu que caças a presa para a leoa, e que satisfazes a fome dos leõezinhos
39 "É você que caça a presa para a leoa e satisfaz a fome dos leões,
40 quando estão deitados em seus covis, ou quando se emboscam nas covas?
40 quando se agacham em suas tocas ou ficam à espreita no matagal?
41 Quem prepara ao corvo o seu sustento, quando seus filhinhos gritam para Deus, quando andam de um lado para outro sem comida?
41 Quem dá alimento aos corvos quando os seus filhotes clamam a Deus e vagueiam por falta de comida?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.