Marcos 2
utr (UTR) vs AAI
1 Ngwi egbe wa sisi gwee nɛ, iYesu si yidɔ lu iKapenahun, inggisɛ ntona si fwo gbɛɛ o yɛ kaka udɛ.
1 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Jesu matabir maiye na ana bar Capernaum titit ana veya, ana tur tasasar tit etei hinowar.
2 Ta inggisɛ kwuba kwakye mbonyi, nghanɛ imbe dzɛma wuba, onufɛ mi esɛ kpaa imbe dzɛ ba. IYesu sile gbeesɔ nya ma.
2 Naatu sabuw moumurih maiyow hiru’ay bar awan karatan tit in etawan awan auman bai daririr iwa’an. Naatu i busuruf binan hima hinowar.
3 Ta inggisɛ angbeka nghi enɛ wa to, kye inggisɛ ngbikye tukwu esɛ le ba mbi iYesu.
3 Nati ana maramaim orot kwafe’en turan an uman murubin hi’abar Jesu isan hina.
4 Dafi a yagba kyon kaka mbi iYesu ba ikye ibyi inggisɛ nɛ, a ka flɛ ikpendu mi ikye mgbi iYesu yɛyɛ man kyon tashulu yi amukwu wa lakiyayi iYesu.
4 Baise rou’ay gagamin orot bain run isan men karam, imih orot hibai hiyen Jesu batabat tafanamaim faifiy wan hitarayouw. Naatu orot ana emo’em auman murabamaim hiruru ra’iy.
5 Ngwi iYesu di oyɛyɛ onuunu mgbi ama nɛ, o nya inggisɛ ngbikye tukwu esɛ na gbɛɛ, <<Ongwɛ, a dzita abu yi ali ibwubwe mgbi abu.>>
5 Naatu Jesu hai baitumatum i’itin ana maramaim orot an uman murubin isan eo, “Natu a bowabow kakafih anotanotawiyen.”
6 Etsetse mgbi ola mgbi iMose angbeka sɔto mmanani, a le tsɛwɛ mi itukwu mgbi ama gbɛɛ,
6 Nati’imaim Ofafar bai’obaiyenayah afa hima’am hai notamaim hibabatiyih hio,
7 <<Kyɔsinɛse inggisɛ nɛ gbɔdzɛ ngha? O le kwu Imgbasho shanyɛ! Li emɛ ka dzɛ inggisɛ ta yi obube se Imgbasho yuon ta baa?>>
7 “Orot aisim iti na’atube eo’o? Iti i baigigimen tur, God akisinamo bowabow kakafih enotanotawiyen, men yait ta.”
8 Plɛ nɛta, iYesu ka ye mi onodzi mgban gbɛɛ li ungwɔ ngwi a le tsɛwɛ mi itukwu mgbi ama joaali, man o nya ma gbɛɛ, <<I kyɔsinɛ ngwi ema le tsɛwɛ itɔ ungwɔ ntonɛ?
8 Abisa isan hinotanot Jesu mar ta’imon so’ob, naatu eo, “Aisim nati na’atube kwanotanot?
9 Li ole nghao sunɔ ba: onya inggisɛ ngbikye tukwu esɛ na gbɛɛ, <A dzɛ abu ta yi ali ibwubwe,> naadi o gbɛɛ, <Kyato, kyelu obutu mgbi abu kyikyɛ>?
9 Menatan i hamehamen? Orot an uman murubin ana abowabow kakafih notawiyen isan ana’o i hamehamen? Ai, anau ana ir nanu nab nanan i hamehamen?
10 Nghaduu li onu ema ye gbɛɛ Ongwɛ Inggisɛ dzɛ yi mfye mi ɛsɛ nɛ odzɛ inggisɛ ta yi ali ibwubwe…>> O nya inggisɛ ogbikye tukwu esɛ na gbɛɛ,
10 Baise ani’obaiyi kwanaso’ob, Orot Natun iti tafaramamaim ana fair i ema’ama bowabow kakafih notawiyen isan.” Naatu orot an uman murubin isan eo,
11 <<N nya abu, kyato, kyelu obutu mgbi abu lu udɛ.>>
11 “Ayu au’uwi, kumisir a ir kunu kubai au bar kwen!”
12 O kyato, kyelu obutu mgban si kyikyɛ mi inai ma duu. Ungwɔnɛ kwulu ali inggisɛ duu ewo man a si tsɛ Imgbasho, le gbɛɛ, <<Eyi yama di itɔ ungwɔnɛ ye ba!>>
12 Inu’in misir, ana ir tensamur bai nu nah yan foun hibat hi’itin remor tit in, nati’imaim sabuw etei hifofofor men kafaita naatu God hibora’ara’ah hio, “Aki sawar iti na’atube men a’itin!”
13 Nɛ iYesu di yidɔ kɛ ondu utɔ mgbi iGalalia. Ibyi inggisɛ ba mbon, ta o si wita otso ma.
13 Jesu matabir na Galilee harew kukuf rewanamaim tit, rou’ay gagamin isan hina naatu i busuruf i’obaibiyih.
14 Dafi o kyikyɛ le kɛ nɛ, o di inggisɛ ogbɛ udza ifyɛɛ, iLevi ongwɛ Alfeɔ sɔdzɛ opo ogbɛ udza ifyɛɛ. Man iYesu nyan gbɛɛ, <<Kyɛdɔ ani,>> ta iLevi kyato kyɛdɔn.
14 Nati’imaim remor inan kabay o’onayan Levi, Alpheus natun ana bowabow efanamaim ma’am itin isan eo, “Ayu kwi’ufnunu.” Levi misir Jesu i’ufunun hairi hin.
15 Dafi iYesu le gye ungwogye ongwi onɔdɛ mi udɛ iLevi nɛ, ama ogbɛ udza ifyɛɛ kwuba yi <<emi ali ibwubwe angbeka>> tole gye ungwogye biyan bɛyi engwafɔɔn, lubana inggisɛ kwuba kyɛdɔn.
15 Nati ufunamaim Jesu Levi ana bar wanawanan kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sinafuyah moumurih maiyow Jesu hi’ufunun bairi hinan ana bai’ufununayah bairi himare bay hi’aa, naatu sabuw kakafih afa moumurih maiyow auman hibi’ufunun.
16 Ngwi etsetse mgbi ola mgbi iMose ama nli emi iFarasi din le gye ungwogye yi <<emi ali ibwubwe>> yi ama ogbɛ udza ifyɛɛ nɛ, a byi engwafɔɔn gbɛɛ: <<Kyɔsinɛ ngwi ongyukwo mgbi ema le gye ungwogye yi ama ogbɛ udza ifyɛɛ yi <emi ali ibwubwe>? >>
16 Ofafar bai’obaiyenayah iyab Pharisee ana kou’ayamaim hima’ama hi’itin hina ana bai’ufununayah hibatiyih, “Aisim sabuw nati na’atube bairi te’aa?”
17 Ngwi IYesu fwo ungwɔnɛ nɛ, o nya ma gbɛɛ, <<Li ama nle saan ma li mina inggisɛ obwe ootse ba, kpaa li emi ootse. Ani ba owa kwu ama nle saan ela ba, kpaa li emi ali ibwubwe.>>
17 Jesu nowar naatu iyafutih eo, “Sabuw aurih sawow en adanafur orot boro men hinakok, baise sabuw iyab sawusawuwih adanafur orot boro hinakok. Ayu men sabuw gewasih isah anamih, baise kakafih isah.”
18 Onɔ oka nɛ ama okyɛ yi iJɔn okyɔ iBatisima bɛyi emi iFarasi tole tukwondu. Inggisɛ angbeka si ba wa byi iYesu gbɛɛ, <<Kyɔsinɛse ngwi engwafɔ mgbi iJɔn okyɔ iBatisima bɛyi engwafɔ mgbi emi iFarasi tole tukwondu, kpaa engwafɔ mgbi abu le tukwondu ba?>>
18 Veya ta John Baptist ana bai’ufununayah naatu Pharisee bairi hiyoyohar isan, sabuw afa hina Jesu biyan hitit hibatiy, “Aisim John Baptist ana bai’ufununayah naatu Pharisee hai bai’ufununayah bairi teyoyohar baise o a bai’ufununayah i en?”
19 IYesu nya ma gbɛɛ, <<Ingyoga emi oga mgbi eba ka tukwondu onɔ ngwi obongyaa dzɛ yi ama maa? Ungwɔ ka dzɛ ngha ba du. Ngwi a ka dzɛ yi obongyaa tayɔ, a ka yama tukwondu ba.
19 Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot sabuw tabin ana yasisir isan nanawan hinanan boro amurumurubih hinamatabir? Aiyab! Tabin boubun isan nanawan sabuw nati’imaim boro men hinayoharamih.
20 Nghaduu onɔ kyɛma ngwi a ka kyi kyelu obongyaa mi idzidzɛ ma ta a ka tukwondu.
20 Baise veya enan tabin boubun boro biyahimaim hinabosair imaibo hinayohar.
21 <<Inggisɛ onyi li kye ayɛ angwuto ofufɛ kye tukwu ogbugbe ba. Ki non kyɔ ngha, ayɛ ofufɛ na ka kyi kwolu di fawa angwuto ogbugbe nani, dika nu ifo na yɛɛ vɔn.
21 Na’atube faifuw boubun reban men karam hinab faifuw atamanin hinafitimih, anayabin faifuw boubun nakaro’om faifuw atamanin boro natakweb mahar nara’at.
22 Inggisɛ onyi dika kye eneekwɔ ofufɛ yaokɛ ikpɔkpɔ eneekwɔ ogbugbe ba, ikyekyɛ eneekwɔ na ka nu ikpɔkpɔ gbobu, man eneekwɔ bɛyi ikpɔkpɔ duu ka nyanya. Kyɛmɛ yɔ a ka kye eneekwɔ ofufɛ yaokɛ ikpɔkpɔ ofufɛ.>>
22 Na’atube men yait ta wine boubun bai, wine ana koukufet atamaninamaim ririmih, anayabin wine boubun nagadid nayen koukufet boro nataseb, naatu wine, koukufet hairi boro hai yabih en hinamatar. Imih wine boubun i boro koukufet boubunamaim hinarir saise hairi boro gewasih hinabat.”
23 Egbe otonyidɔ mgbi emi iJuda oka nɛ, iYesu le kyikyɛ nyɛ okwɔ ungwogyowe, dafi engwafɔɔn wafɔ yan le kɛ nɛ, a wita ole ngwunu ungwogyowe.
23 Baiyarir ana veya Jesu ana bai’ufununayah bairi sanabey wanawanan hiremor hinan naatu hibusuruf sanabey hirut,
24 Emi iFarasi gbɔ yan gbɛɛ, <<Dika, kyɔsinɛ ngwi a le kyungwɔ nli ola ba mi egbe otonyewo ngha?>>
24 Pharisee Jesu hi’u, “Kwi’itin aisim it ata Baiyarir ana ofafar o abai’ufununayah te’a’astu’ub?”
25 IYesu si nya ma gbɛɛ, <<Ema gbɔ ungwɔ ngwi iDevedi yi emi ibugen nose kyɔ mi onɔ ngwi enbwa dɔ ma ngwi a di dzɛ mi imina na baa?
25 Jesu iyafutih eo, “David ana orot bairi aa himomorob ana veya abisa sisinaf kwaiyab kwa’itin? Ana orot bairi aa himomorob ana veya
26 Mi onɔ ngwi Abiata nose li okwukwo inggisɛ ofifɛ mgbi Imgbasho mani, iDevedi kaka ozu mgbi Imgbasho ka gye ibredi ngwi a kye mse bɛ ele kye dzɛkɛ kyoon, ngwi ola gbɛɛ li ama ofifɛ mgbi Imgbasho ta ka gye mani. O di kye nu emi ibugen kpaa.>>
26 in God ana bar wanawanan run naatu faraw kakafiyin bai eaan. Iti mamatar i Abiathar Firis Gagamin ma’am ana veya. It ata ofafar eo i firis akisihimo iti rafiy hinaa, baise David eaan naatu ana orot turin itih hi’aa.”
27 Nɛ iYesu nya ma gbɛɛ, <<A ta egbe otonyewo mi ikye inggisɛ, li inggisɛ ngwi a ta mi ikye egbe otonyewo ba.
27 Naatu Jesu ana tur yomanin baisawarin isan iti na’atube eo, “Baiyarir i orot ana gewasin isan matar, baise orot i men Baiyarir isan ni’akiramih.
28 Nghanɛ Ongwɛ Inggisɛ li Otsɛ mgbi egbe otonyewo kpaa.>>
28 Imih Orot Natun i Baiyarir Tamah anababatun.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.