Hebreus 5
utr (UTR) vs ARC
1 A li sadu ali okwukwo inggisɛ ofifɛ duu mi idzidzɛ inggisɛ di li san no gbikye ma mi ungwɔ ngbo kɛ mbi Imgbasho yɔ, onu umba di fifɛ ikye ali ibwubwe.
1 Porque todo sumo sacerdote, tomado dentre os homens, é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados,
2 O li yagba kyɔ dumɔɔ yi ama ndifwi ba dile boofɛ mani, ikyena ongwu abɔn kpaa dzɛ yi ofɛ ama ngwi o dzitsi.
2 e possa compadecer-se ternamente dos ignorantes e errados, pois também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 Li ikyengha ngwi i dzɛ mbisɔ o ka fifɛ ikye ali ibwubwe mgban bɛyi ali ibwubwe mgbi inggisɛ angbeka kpaa aali.
3 E, por esta causa, deve ele, tanto pelo povo como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 Inggisɛ onyi kpaa ka yagba kye ewon idɔ nɛ ba; li Imgbasho kyɛmɛ ka kwun ela, dafi Eron kpaa Imgbasho kwun ela nose nani.
4 E ninguém toma para si essa honra, senão o que é chamado por Deus, como Arão.
5 Li ngha iKrestu kpaa kye okwɔkwɔ oyɛɛ okwukwo inggisɛ ofifɛ nu ewon ba aali. Nghaduu Imgbasho nyan gbɛɛ,
5 Assim, também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
6 O di gbɔ mi imbe oka ma gbɛɛ,
6 Como também diz noutro lugar: Tu és sacerdote eternamente, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Onɔ ngwi iYesu ka dzɛ ɛsɛ nɛ ma, o bibɔ yi ekyɛ oto-to yi akwɔ mi ela okwukwo, yi etse inɛ mbi Ongwu nka dulun tɔ mi ikwu mani, Imgbasho di fwon mi osiikyenu mgban.
7 O qual, nos dias da sua carne, oferecendo, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que o podia livrar da morte, foi ouvido quanto ao que temia.
8 Dafi o li ongwɛ nɛ kpaa, o kpayi osiikyenu mi isɔ ngwi o gye nani.
8 Ainda que era Filho, aprendeu a obediência, por aquilo que padeceu.
9 Dafi a non yɛɛ saan nɛ, o yɛɛ ofɛ owatɔ-watɔ gyegwu mbi ama nnun oyɛyɛ duu.
9 E, sendo ele consumado, veio a ser a causa de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 Li Imgbasho kyon dzɛ okwukwo inggisɛ ofifɛ itɔ mgbi iMelkidzɛdɛ nani.
10 chamado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Eyi sulu odzɛ kwuba ogbɔɔgbɔ mi ungwɔnɛni, kpaa i sunɔ onu osa ikyena ema li difwi ungwɔ plɛ ba.
11 Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação, porquanto vos fizestes negligentes para ouvir.
12 Mi otsitsi ma, i gbuo ngwi ema ki li etsetse onɛnɛni, kpaa i wogyɔ ngwi inggisɛ oka kika tso ema owita-wita otsitsi mgbi elodzimgbasho dudɔ-dudɔ se. I gbuo ngwi ema ka wa enaabɛ, li ungwogye okpɔklɔɔ waba!
12 Porque, devendo já ser mestres pelo tempo, ainda necessitais de que se vos torne a ensinar quais sejam os primeiros rudimentos das palavras de Deus; e vos haveis feito tais que necessitais de leite e não de sólido mantimento.
13 Inggisɛ nkale nghabɛ mi onɔ ngwi o ka li ongweyeyi nɛ, ka yagba bɛ yi otsootso mgbi odzɛ osaan ba.
13 Porque qualquer que ainda se alimenta de leite não está experimentado na palavra da justiça, porque é menino.
14 Nghaduu ungwogye okpɔklɔɔ dzɛ ikye ama nmyotse, ngwi a gye bɛ nɛ, a kye ewoma kye nyɛlu odifwi idzidza mgbi ungwɔ osuse yi obube.
14 Mas o mantimento sólido é para os perfeitos, os quais, em razão do costume, têm os sentidos exercitados para discernir tanto o bem como o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.