Hebreus 1
utr (UTR) vs BKJ
1 Tugbe ma Imgbasho gbɔdzɛ yi emi otsikyeyi nyɛ mbi ama ogbɛɛsɛ akpe ibyibyi mi ofɛ idzidza-dzidza,
1 Deus, que várias vezes e de diversas maneiras, falou no passado aos pais pelos profetas,
2 kpaa mi egbe emi olɛlɛ ntonɛ yɔ, o gbɔdzɛ yi eyi nyɛ mbi Ongwan, ongwu o kyon dzɛ ogyokwudɛ alungwɔ duu, ngwu ɛsɛ nɛ kpaa o ta ikpewon nani.
2 nestes últimos dias falou-nos pelo seu Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, por quem fez também os mundos.
3 Ongwɛ nɛ tso osa mgbi okwɔkwɔ mgbi Imgbasho bɛyi odzɛɛdzɛ mgban yɛyɛ, o bwalu alungwɔ mi ɛsɛ duu fyii mi mfye mgbi elodzɛ mgban. Ngwi o wa tso ofɛ okyi salu ali ibwubwe ngyɛ nɛ, o ka sɔkɛ abugye mgbi ongwu Nnghaangha mi esho nani.
3 O qual, sendo o resplendor de sua glória, e a imagem expressa de sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da Majestade nas alturas;
4 Nghanɛ ongwu bɛyi iyi mgban duu shewo ngha engyesɔ bɛyi iyi mgbi ama kpaa.
4 tendo sido feito tanto melhor do que os anjos, assim obteve por herança um nome mais excelente do que eles.
5 Lubana li ali ongyesɔ Imgbasho gbɔ yan ye gbɛɛ, <<Abu li ongwɛ Ani; inɛ nɛ Ani yɛɛ Otsabu>>? Hona gbɛɛ <<Ani ka li Otsɔn; o dika li ongwɛn>>?
5 Porque a qual dos anjos disse ele alguma vez: Tu és meu Filho, neste dia te gerei? E outra vez: Eu serei para ele um Pai, e ele será para mim um Filho?
6 Mi ofɛ oka yɔ, ngwi Imgbasho kye ongwan ovlɛ dɛsɔ ba ɛsɛ nɛ ma, o gbɛɛ, <<Ni engyesɔ duu su nun.>>
6 E outra vez, quando traz ao mundo o primogênito, diz: E que todos os anjos de Deus o adorem.
7 Odzɛ mi ikpewo engyesɔ yɔ o gbɛɛ, <<Ongwu kyata engyesɔ ama nli engbidɔ mgbi Ongwu yɛɛ awo yi amoola.>>
7 E dos anjos diz: Quem faz dos seus anjos espíritos, e de seus ministros uma chama de fogo.
8 Nghaduu mi ikpewo ongwɛ yɔ o gbɛɛ, <<Ewe Imgbasho, itsuutɔ mgbi abu ka dzɛ nghataa gyegwu, osaan dika li olande mgbi esutɔ mgbi abu.
8 Mas ao Filho ele diz: Teu trono, ó Deus, é para sempre e sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 Osaan kpa abu itukwu kpaa imbaali ta abu anyi; li ikyengha ngwi Imgbasho mgbi abu kye engyie mgbi atsa kyi abu ikye ngha abuge mgbi abu angbeka aali.>>
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso Deus, também o teu Deus, te ungiu com o óleo da alegria mais do que a teus companheiros.
10 O di gbɛɛ, <<Ewe Otsɛ, mi owita-wita ma, li abu kwo afɔ kye ɛsɛ tuo, esho kpaa di li idabɔ mgbi abu.
10 E tu, Senhor, no princípio estabeleceste a fundação da terra, e os céus são as obras de tuas mãos.
11 A ka dzili, kpaa abu yɔ ka tila dzɛ; a ka sila dafi angwuto mani.
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles envelhecerão como acontece com a vestimenta;
12 Abu ka fulu ma dafi abu; o dika nyinɛ ma dafi angwuto ogbugbe mani. Nghaduu abu yɔ o ka li ungwonyi kpɛtɛ ta aali, onova mgbi abu ka yama dondu ba dududu.>>
12 e como um manto tu irás dobrá-los e eles serão mudados; mas tu és o mesmo, e os teus anos não falharão.
13 Li ali engyesɔ ngwi Imgbasho gbɔ yi ama ye gbɛɛ, <<Sɛnkɛ abugye nghataa nin kyata engyikyili mgbi ema yɛɛ itse mgbi ema ogbe afɔ dɔ ele>>?
13 Mas a qual dos anjos disse ele alguma vez: Assenta-te à minha destra, até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Engyesɔ duu li onodzi ama okyidɔ ngwi a dɔ ma esɔ ikye otobyi ama nka gyokwudɛ owatɔ-watɔ ma ba na?
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir àqueles que serão herdeiros da salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.