Apocalipse 4

utr (UTR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ngwi ungwɔnɛ wa nyɛ nɛ, ani ndinɛ, ta mmana mi iyayi mgbi ani onufozu lasisa mi esho. Man ela ngwi ani teyi fwo le gbɔdzɛ yi ani dafi agba ma gbɛɛ, <<Ba esho mmɛnɛni, ta n ka tso abu ungwɔ nka kyɔ onɔ ngwi ungwɔnɛ wa nyɛ mani.>>
1 Então, quando olhei, vi uma porta aberta no céu, e a mesma voz que eu tinha ouvido antes falou comigo como um toque de trombeta. A voz disse: “Suba para cá, e eu lhe mostrarei o que acontecerá depois destas coisas”.
2 Labɔ mata ani dzɛ mi Onodzi, man inggisɛ sɔdzɛ itsuutɔ mgbi Imgbasho wa dzɛkɛ inɛ mbi ani.
2 E, no mesmo instante, fui tomado pelo Espírito e vi um trono no céu e alguém sentado nele.
3 Ongwu ndi sɔdzɛ mmana ma odzɛɛdzɛ mgban dzɛ dafi ikwutsɛ onyina-nyina bɛyi ikwutsɛ nli omuma gloglo mani. Mmbwo olowa, nlu ikwutsɛ ngwi dzɛ yi enotse dafi indrakpakpa kwɔkwɔ, loka wo itsuutɔ nani.
3 Aquele que estava sentado no trono brilhava como pedras preciosas, como jaspe e sardônio. Um arco-íris, com brilho semelhante ao da esmeralda, circundava seu trono.
4 Itsuutɔ angbeka nghi osudenɛ kpakɛkɛ wo itsuutɔ nani, engyukwo osudenɛ di sɔto efu tsatsadu. A wo angwuto onzundzɛ di tukwu okpapyi abashi mi ikye mgbi ama.
4 Ao redor do trono havia 24 tronos, nos quais estavam sentados 24 anciãos. Estavam todos vestidos de branco e usando coroas de ouro na cabeça.
5 Mi itsuutɔ na mmbwo naabɔ tɔ, kwadu, akpala di gbo. Ola ipitila nghi egyafa tole gbɛ mi iyayi itsuutɔ nani. Ngwi li onodzi egyafa mgbi Imgbasho mani.
5 Do trono saíam relâmpagos, estrondos e trovões, e na frente dele havia sete tochas com chamas ardentes, que são os sete espíritos de Deus.
6 Mi iyayi itsuutɔ na ungwɔ oka di dzɛ ele dafi onekyoo idzinggi, gbosa dafi ikwutsɛ ola mani sɔdzɛ idzidzɛ.
6 Diante do trono havia algo como um mar de vidro, cintilante como cristal. No centro e ao redor do trono havia quatro seres vivos, cada um coberto de olhos na frente e atrás.
7 Adan owamyɛ ongwu ababɔ ma dzɛ dafi ugaba, ongwu fan dzɛ dafi mnda ngwi a won elozu, ongwu ta dzɛ yi inɛ dafi inggisɛ, ongwu nɛ dzɛ dafi uyɛɛ nle bulu mani.
7 O primeiro deles era semelhante a um leão; o segundo, semelhante a um boi; o terceiro tinha rosto de homem; e o quarto era como uma águia em voo.
8 Ali atta owamyɛ enɛ ntona dzɛ yi asha egyin yi inɛ kpatsɛ ele, kwo yi asha mgban mi esɛ kpaa. Onɔ yi otu duu a yama kwulɛsɛ ogbɛɛ:
8 Cada um dos seres vivos tinha seis asas, inteiramente cobertas de olhos, por dentro e por fora. Dia e noite, repetem sem parar: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-poderoso, que era, que é e que ainda virá”.
9 Alonɔ ni atta owamyɛ ntona kye okwɔkwɔ yi mmwɛ bɛyi angba nu ongwu nsɔdzɛ itsuutɔ di dzɛ oshishe gyegwu-gyegwu na,
9 Cada vez que os seres vivos dão glória, honra e graças ao que está sentado no trono, àquele que vive para todo o sempre,
10 engyukwo osudenɛ ntona li tukwukɛ esɛ nu ongwu nsɔdzɛ itsuutɔ na, di sunu ongwu ndzɛ oshishe gyegwu-gyegwu nani. A li gbe okpapyi mgbi ama lakiyayi itsuutɔ si gbɛɛ:
10 os 24 anciãos se prostram e adoram o que está sentado no trono, aquele que vive para todo o sempre. Colocam suas coroas diante do trono e dizem:
11 <<Abu mɛ, Otsɛ bɛyi Imgbasho mgbi eyi,
11 “Tu és digno, ó Senhor e nosso Deus, de receber glória, honra e poder. Pois criaste todas as coisas, e elas existem porque as criaste segundo a tua vontade”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.