1 Timóteo 4

utr (UTR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Onodzi Osaan gbɔ saan gbɛɛ onɔ kyɛma ngwi inggisɛ angbeka ka dzata oyɛyɛ onuunu di kyɛdɔ onodzi ama okpagya inggisɛ wo bɛyi otsootso mgbi enedzi ibwubwe.
1 Ora, o Espírito afirma expressamente que, nos últimos tempos, alguns apostatarão da fé, por obedecerem a espíritos enganadores e a ensinos de demônios,
2 Otsootso ntona kyɛ mbi emi ikpala ama omwonya, ngwi ewodzɛ mgbi ama li ikwukwɔ, a yama ye idzidza mgbi ungwɔ obube yi osuse wuba.
2 pela hipocrisia dos que falam mentiras e que têm a consciência cauterizada,
3 A li kwɔ inggisɛ ongyaa okyeekye di li wo inggisɛ ola gbɛɛ nu ma ka gye ungwogye angbeka ba, ungwogye ama Imgbasho ta gbɛɛ ni inggisɛ ama nnoyɛyɛ di ye otsitsi nu ma gye yi atsa nɛni.
3 que proíbem o casamento e exigem abstinência de alimentos que Deus criou para serem recebidos com gratidão pelos que creem e conhecem a verdade.
4 Bana alungwɔ ngwi Imgbasho ta duu tishi, unkonyi ngwi a ka fwan dzɛma ba ni a gbɛ yi angba yɔ,
4 Pois tudo o que Deus criou é bom, e, se recebido com gratidão, nada é recusável,
5 lubana a kye mɛlu dzɛkɛ saan mi ibɔ bɛyi elodzimgbasho.
5 porque é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Ni abu gbɔ ungwɔ ntonɛ nya ama onoyɛyɛ yɔ, abu ka li ongbidɔ osuse mgbi iYesu iKrestu, ngwu a nyɛ abu mi ofɛ otsitsi mgbi oyɛyɛ onuunu bɛyi otsootso osuse ngwi abu kyɛdɔ mani.
6 Expondo estas coisas aos irmãos, você será um bom ministro de Cristo Jesus, alimentado com as palavras da fé e da boa doutrina que você tem seguido.
7 Odzɛ no ka kwokyi abu yi utsa ayayi bɛyi utsa ogbugbe mgbi enengyaa ntona ba; tatase nyɛ ewabu ni abu li inggisɛ Imgbasho.
7 Mas rejeite as fábulas profanas e de velhas caducas. Exercite-se, pessoalmente, na piedade.
8 Lubana onyɛ ewabu mi mmbwɛ yi eyi dzɛ yi oyabɔ, kpaa onyɛ ewabu mi ofɛ mgbi Imgbasho yɔ, nghao yaabɔ duu, ikyekyɛ ondu odzɛɛdzɛ mgban dzɛ ikye oshishe ongwi onɛnɛ bɛyi oshishe nkawa ba nani.
8 Pois o exercício físico tem algum valor, mas a piedade tem valor para tudo, porque tem a promessa da vida que agora é e da que há de vir.
9 Elodzɛ nɛ li elodzɛ otsitsi, ngwi i wogyɔ ogban abɔ efa.
9 Fiel é esta palavra e digna de inteira aceitação.
10 Ikyenghanɛ, eyi le kyidɔ kpakpa dile gbili gbɛɛ ni eyi kye ɛwɛ mgbi eyi byi mbi Imgbasho oshishe, ongwu nli Onagbɛ mgbi inggisɛ duu, onghaangha duu yɔ, mgbi ama nnoyɛyɛ nani.
10 Pois é para esse fim que trabalhamos e nos esforçamos, porque temos posto a nossa esperança no Deus vivo, Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 Tsungwɔ ntonɛ diyɛ di gbɛɛ ali inggisɛ duu kyɔ mi ele.
11 Ordene estas coisas e ensine-as.
12 Ka nu inggisɛ onyi kpaa kwu abu shanyɛ gbɛɛ abu li mmafa ba, nghaduu tso ama onoyɛyɛ ambɛ mi odzɛ ogbɔɔgbɔ yi oshishe mgbi abu yi okpitukwu yi oyɛyɛ onuunu bɛyi mi odzɛ saan kpaa.
12 Ninguém o despreze por você ser jovem; pelo contrário, seja um exemplo para os fiéis, na palavra, na conduta, no amor, na fé, na pureza.
13 Duuse ni ani wa ba yɔ, kye ewabu tswokɛ ole gbɔ Afɛ mgbi Imgbasho nya inggisɛ mi ododa, nu ma osa mi ele dile tso ma.
13 Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública das Escrituras, à exortação, ao ensino.
14 Ka dzita umba mgbi abu ngwi Imgbasho kye nu abu nyɛ mi esɔ mgbi oyegbɔ mi onɔ ngwi engyukwo kye abɔ dɔ abu ikye na ba.
14 Não seja negligente para com o dom que você recebeu, o qual lhe foi dado mediante profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 Gbekabyi ungwɔ ntonɛni, kye ewabu duu nu mi efu, ikye ni ali inggisɛ di okiyayi mgbi abu.
15 Medite estas coisas e dedique-se a elas, para que o seu progresso seja visto por todos.
16 Kyidi oshishe yi otsootso mgbi abu saan. Byi ma kpɔklɔɔ, ikyekyɛ ni abu kyɔ ngha yɔ, abu ka dulu oshishe mgbi abu yi ama nle fwo abu ma watɔ.
16 Cuide de você mesmo e da doutrina. Continue nestes deveres, porque, fazendo assim, você salvará tanto a si mesmo como aos que o ouvem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.