1 Coríntios 8

utr (UTR) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nghanɛ mi odzɛ ungwogye ngwi a kye fifɛ nu angwula yɔ: eyi duu sulu ozoyeye mi ele. Ozoyeye li nu inggisɛ tsaasha, kpaa okpitukwu li mbɛɛmbɛ lu iyayi.
1 Boun i akokok bay sawar murubih isah kwasisibor isan kwakirum nan i anao kwananowar. Tur anababatun it etei’imak iti sawar isah i taso’ob. Naatu iti so’obamaim it wowabit tayen tabi’orot. Baise yabow i wowabit gewas orot babin tabibais.
2 Mi otsitsi yɔ inggisɛ ama ntsɛwɛ gbɛɛ ama ye ngyɛ na, a ye unkonyi ba dududu.
2 Orot yait sawar etei so’ob rouw eo, men kafa’imo abisa ta so’obamih.
3 Kpaa inggisɛ ngwu Imgbasho kpan itukwu yɔ Imgbasho yen.
3 Baise orot yait God ebiyabow God nati orot i su’ub naatu ekakaif.
4 Ikyenghanɛ, mi itɔdzɛ ogye ungwɔ ngwi a kye fifɛ nu angwula yɔ: eyi duu ye gbɛɛ angwula li unkonyi mi ɛsɛ ba, eyi ye gbɛɛ Imgbasho li onyi ta.
4 Sabuw afa bay wagabur isah hisisibor hibow te’aa isah anao kwananowar, wagabur i men God, naatu God i ta’imon maiyow, tafaram wanawanan men god ta sisibinamaim ema’am.
5 Lubana a li kwu ungwɔ mi esho bɛyi esɛ kwuba di imgbasho bɛyi otsɛ, kpaa onyi mi ele li Imgbasho hona otsɛ ba,
5 Turobe sabuw afa boro hinao, mar wanawanan naatu tafaram wanawanan wagabur i awan karatan. Turobe wagabur, yoyom i moumurih na’in.
6 nghaduu mgbi eyi yɔ Imgbasho li onyi ta, o li Otseyi ngwu alungwɔ tɔkyɛ mbon, li mbon ngwi eyi dzɛ oshishe; Otsɛ iYesu iKrestu kpaa di li onyi ta, li ikpewon ngwi alungwɔ duu tɔkyɛ, di li ikpewon ngwi eyi dzɛ oshishe aani.
6 Baise it ata God i ta’imon, Tamat i akisin biyanane sawar etei himatar naatu i wanawananamaim it tama’am, naatu ata Regah Jesu Keriso i ta’imon, i akisin wanawananamaim God sawar etei eo himatar naatu i akisin wanawanan it tama’am.
7 Ngwi i dzɛ ngha duu nɛ kpaa, li inggisɛ duu ye otsitsi nɛ ba. Inggisɛ angbeka bɛ yi angwula jo a noyɛyɛ gbɛɛ angwula li ungwɔ oshishe, hininɛ nu ma gye ungwogye ngwi a kye fifɛ nu angwula yɔ, li dzɛ ma gbɛɛ di li ungwogye mgbi angwula abuon, ngwi ɛwɛ otsɛɛtsɛ mgbi ama fyumfye ba nɛ, a li tsɛwɛ gbɛɛ ama kyɔ obube.
7 Baise sabuw moumurih na’in iti men hiso’obamih. Sabuw iti na’atube marasika hima hisisinaf au naniyah in, imih bay hibow te’aa i tenotanot wagabur isah hisisibor hibow te’aa terarouw, naatu hai notamaim iu’uwih biyah gubagub matar, anayabin kakafin gewasin kusibin ana not i ririmin.
8 Nghaduu ungwogye li kye eyi ba kwɛkwɛ yi Imgbasho ba; ni eyi gye ungwogye hona gye ba kpaa eyi nyɛ idzidza mbi Imgbasho ba.
8 Baise bayumaim boro men nabuwit tanan God sisibin tanatitamih, bay tana’ani’aan na’at God boro men natawanamih, naatu men tana’ani’aan God boro men it gewasit narouw na’omih.
9 Gbɛwɛbyi saan, ni ungwogye angwula mgbi abu ogyeegye ka nu inggisɛ ama nfyumfye itukwu ba esɛ ogboogbo ba.
9 Baise kwanakaifi gewas, kwa hirufami kwatit yawas kwabaib men imaim kwanasinaf taituwa iyab hai baitumatum ririmin tema’am kwanikwarisihimih.
10 Lubana, ni inggisɛ nfyumfye itukwu ba di abu ngwu sulu ozoyeye nɛ le gye ungwɔ mi ozu angwula ma, ka nun itukwu ofyumfye-fyumfye ogye ungwogye angwula na ba wɛ?
10 Anayabin o iso’ob abisa kusisinaf, imih o boro wagabur hai kwafiren bar wanawanan sibor inabow inaa. Baise orot ta ana not ririmin o na’i’iti boro fair na’atube nab naatu gem tafanamaim wagabur isah hisisibor boro nabow na.
11 Nghanɛ ongwunabu nfyumfye itukwu ba ngwu iKrestu kwulu ikyen na ka dzili ikye ozoyeye mgbi abu nɛni.
11 Naatu taituwa ana not ririmin ma’ama o aso’obamaim ana not i’asabun, inaso’ob nati taituwa isan Keriso morob.
12 Ni abu kyɔ emi ongwunabu obube mi itɔ ofɛ nɛ, di ta ɛwɛ otsɛɛtsɛ mgbi ama nfyumfye ba na mmya yɔ, abu kyɔ iKrestu obube.
12 Imih o taituwa isah bowabow kakafin iti na’atube isinaf hai not ririm feher kubitih, nati i o Keriso isan bowabow kakafin kusisinaf.
13 Nghanɛ, ni ungwogye mgbi ani ogyeegye ka nu ongwunani esɛ ogboogbo yɔ, n ka gye mmbwɛ wuba, ikye nin ka nun esɛ ogboogbo ba.
13 Isan imih ayu abisa ani’aanimaim aiwa’an taituwau bowabow kakafin wanawanan re’er ayu nati for men ana’aan maiye, saise men ana sinaf maiye nare.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.