Mateus 8

Updated Bible Version (UPDV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 On that day Jesus went out of the house.
1 Quando ele desceu do monte, grandes multidões o seguiram.
2 And there were gathered to him great multitudes.
2 Um leproso, aproximando-se, adorou-o de joelhos e disse: "Senhor, se quiseres, podes purificar-me! "
3 And he spoke to them many things in parables, saying, Look, the sower went forth to sow;
3 Jesus estendeu a mão, tocou nele e disse: "Quero. Seja purificado! " Imediatamente ele foi purificado da lepra.
4 and as he sowed, some [seeds] fell by the wayside, and the birds came and devoured them:
4 Em seguida Jesus lhe disse: "Olhe, não conte isso a ninguém. Mas vá mostrar-se ao sacerdote e apresente a oferta que Moisés ordenou, para que sirva de testemunho".
5 and others fell on the rocky places, where they did not have much earth: and right away they sprang up, because they had no deepness of earth:
5 Entrando Jesus em Cafarnaum, dirigiu-se a ele um centurião, pedindo-lhe ajuda.
6 and when the sun had risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
6 E disse: "Senhor, meu servo está em casa, paralítico, em terrível sofrimento".
7 And others fell on the thorns; and the thorns grew up and choked them:
7 Jesus lhe disse: "Eu irei curá-lo".
8 and others fell on the good ground, and yielded fruit, some a hundredfold, some sixty, some thirty.
8 Respondeu o centurião: "Senhor, não mereço receber-te debaixo do meu teto. Mas dize apenas uma palavra, e o meu servo será curado.
9 He who has ears, let him hear.
9 Pois eu também sou homem sujeito à autoridade, com soldados sob o meu comando. Digo a um: ‘Vá’, e ele vai; e a outro: ‘Venha’, e ele vem. Digo a meu servo: ‘Faça isto’, e ele faz".
10 And the disciples came, and said to him, Why do you speak to them in parables?
10 Ao ouvir isso, Jesus admirou-se e disse aos que o seguiam: "Digo-lhes a verdade: Não encontrei em Israel ninguém com tamanha fé.
11 And he answered and said to them, To you{+} it is given to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.
11 Eu lhes digo que muitos virão do Oriente e do Ocidente, e se sentarão à mesa com Abraão, Isaque e Jacó no Reino dos céus.
12 For whoever has, to him will be given, and he will have abundance: but whoever does not have, from him will be taken away even that which he has.
12 Mas os súditos do Reino serão lançados para fora, nas trevas, onde haverá choro e ranger de dentes".
13 Therefore I speak to them in parables; because seeing they don't see, and hearing they don't hear, neither do they understand.
13 Então Jesus disse ao centurião: "Vá! Como você creu, assim lhe acontecerá! " Na mesma hora o seu servo foi curado.
14 Then hear{+} the parable of the sower.
14 Entrando Jesus na casa de Pedro, viu a sogra deste de cama, com febre.
15 When anyone hears the word of the kingdom, and does not understand it, [then] the evil [one] comes, and snatches away that which has been sown in his heart. This is he who was sown by the wayside.
15 Tomando-a pela mão, a febre a deixou, e ela se levantou e começou a servi-lo.
16 And he who was sown on the rocky places, this is he who hears the word, and right away with joy receives it;
16 Ao anoitecer foram trazidos a ele muitos endemoninhados, e ele expulsou os espíritos com uma palavra e curou todos os doentes.
17 yet he does not have root in himself, but endures for awhile; and when tribulation or persecution rises because of the word, right away he stumbles.
17 E assim se cumpriu o que fora dito pelo profeta Isaías: "Ele tomou sobre si as nossas enfermidades e sobre si levou as nossas doenças".
18 And he who was sown among the thorns, this is he who hears the word; and the care of the age, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becomes unfruitful.
18 Quando Jesus viu a multidão ao seu redor, deu ordens para que atravessassem para o outro lado do mar.
19 And he who was sown on the good ground, this is he who hears the word, and understands it; who truly bears fruit, and brings forth, some a hundredfold, some sixty, some thirty.
19 Então, um mestre da lei aproximou-se e disse: "Mestre, eu te seguirei por onde quer que fores".
20 He set another parable before the multitudes, saying, The kingdom of heaven is likened to a man who sowed good seed in his field:
20 Jesus respondeu: "As raposas têm suas tocas e as aves do céu têm seus ninhos, mas o Filho do homem não tem onde repousar a cabeça".
21 but while men slept, his enemy came and sowed weeds also among the wheat, and went away.
21 Outro discípulo lhe disse: "Senhor, deixa-me ir primeiro sepultar meu pai".
22 But when the blade sprang up and brought forth fruit, then appeared the weeds also.
22 Mas Jesus lhe disse: "Siga-me, e deixe que os mortos sepultem os seus próprios mortos".
23 And the slaves of the householder came and said to him, Sir, didn't you sow good seed in your field? From where then has it weeds?
23 Entrando ele no barco, seus discípulos o seguiram.
24 And he said to them, A hostile man has done this. And the slaves say to him, Will you then that we go and gather them up?
24 De repente, uma violenta tempestade abateu-se sobre o mar, de forma que as ondas inundavam o barco. Jesus, porém, dormia.
25 But he says, No; lest perhaps while you{+} gather up the weeds, you{+} root up the wheat with them.
25 Os discípulos foram acordá-lo, clamando: "Senhor, salva-nos! Vamos morrer! "
26 Let both grow together until the harvest: and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the weeds, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn.
26 Ele perguntou: "Por que vocês estão com tanto medo, homens de pequena fé? " Então ele se levantou e repreendeu os ventos e o mar, e fez-se completa bonança.
27 Another parable he set before them, saying, The kingdom of heaven is like a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field:
27 Os homens ficaram perplexos e perguntaram: "Quem é este que até os ventos e o mar lhe obedecem? "
28 which indeed is less than all seeds; but when it is grown, it is greater than the herbs, and becomes a tree, so that the birds of the heaven come and lodge in its branches.
28 Quando ele chegou ao outro lado, à região dos gadarenos, foram ao seu encontro dois endemoninhados, que vinham dos sepulcros. Eles eram tão violentos que ninguém podia passar por aquele caminho.
29 Another parable he spoke to them; The kingdom of heaven is like leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, until it was all leavened.
29 Então eles gritaram: "Que queres conosco, Filho de Deus? Vieste aqui para nos atormentar antes do devido tempo? "
30 All these things Jesus spoke in parables to the multitudes; and without a parable he spoke nothing to them.
30 A certa distância deles estava pastando uma grande manada de porcos.
31 Then he left the multitudes, and went into the house: and his disciples came to him, saying, Explain to us the parable of the weeds of the field.
31 Os demônios imploravam a Jesus: "Se nos expulsas, manda-nos entrar naquela manada de porcos".
32 And he answered and said, He who sows the good seed is the Son of Man;
32 Ele lhes disse: "Vão! " Eles saíram e entraram nos porcos, e toda a manada atirou-se precipício abaixo, em direção ao mar, e morreu afogada.
33 and the field is the world; and the good seed, these are the sons of the kingdom; and the weeds are the sons of the evil [one];
33 Os que cuidavam dos porcos fugiram, foram à cidade e contaram tudo, inclusive o que acontecera aos endemoninhados.
34 and the enemy that sowed them is the devil: and the harvest is the very end of the age; and the reapers are angels.
34 Toda a cidade saiu ao encontro de Jesus, e quando o viram, suplicaram-lhe que saísse do território deles.
35 As therefore the weeds are gathered up and burned with fire; so it will be in the very end of the age.
35 — ausente —
36 The Son of Man will send forth his angels, and they will gather out of his kingdom all things that cause stumbling, and those who do iniquity,
36 — ausente —
37 and will cast them into the furnace of fire.
37 — ausente —
38 Then will the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear.
38 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.