Miquéias 5
Updated Bible Version (UPDV) vs NVI
1 Now gash yourself, O daughter of troops: he has laid siege against us; they will strike the judge of Israel with a rod on the cheek.
1 Reúna suas tropas, ó cidade das tropas, pois há um cerco contra nós. O líder de Israel será ferido na face, com uma vara.
2 But you, Beth-lehem Ephrathah, which are little to be among the thousands of Judah, out of you will one come forth to me who is to be ruler in Israel; whose goings forth are from of old, from everlasting.
2 "Mas tu, Belém-Efrata, embora sejas pequena entre os clãs de Judá, de ti virá para mim aquele que será o governante sobre Israel. Suas origens estão no passado distante, em tempos antigos. "
3 Therefore he will give them up, until the time that she who travails has brought forth: then the residue of his brothers will return to the sons of Israel.
3 Por isso os israelitas serão abandonados até que dê à luz a que está em trabalho de parto. Então o restante dos irmãos do governante voltarão para unir-se aos israelitas.
4 And he will stand, and will shepherd [his flock] in the strength of Yahweh, in the majesty of the name of Yahweh his God: and they will remain; for now he will be great to the ends of the earth.
4 Ele se estabelecerá e os pastoreará na força do Senhor, na majestade do nome do Senhor, o seu Deus. E eles viverão em segurança, pois a grandeza dele alcançará os confins da terra.
5 And this [man] will be [our] peace. When the Assyrian will come into our land, and when he will tread in our palaces, then we will raise against him seven shepherds, and eight principals of man.
5 Ele será a sua paz. Quando os assírios invadirem a nossa terra e marcharem sobre as nossas fortalezas, levantaremos contra eles sete pastores, até oito líderes escolhidos.
6 And they will shepherd the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the dagger: and he will deliver from the Assyrian, when he comes into our land, and when he treads inside our border.
6 Eles pastorearão a Assíria com a espada, e a terra de Ninrode com a espada empunhada. Eles nos livrarão quando os assírios invadirem a nossa terra, e entrarem por nossas fronteiras.
7 And the remnant of Jacob will be in the midst of many peoples as dew from Yahweh, as showers on the grass, that do not tarry for man, nor wait for the sons of men.
7 O remanescente de Jacó estará no meio de muitos povos como orvalho da parte do Senhor, como aguaceiro sobre a relva; não porá sua esperança no homem nem dependerá dos seres humanos.
8 And the remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep; who, if he goes through, treads down and tears in pieces, and there is none to deliver.
8 O remanescente de Jacó estará entre as nações, no meio de muitos povos, como um leão entre os animais da floresta, como um leão forte entre rebanhos de ovelhas, leão que, quando ataca, destroça e mutila a presa, sem que ninguém a possa livrar.
9 Let your hand be lifted up above your adversaries, and let all your enemies be cut off.
9 Sua mão se levantará contra os seus adversários, e todos os seus inimigos serão destruídos.
10 And it will come to pass in that day, says Yahweh, that I will cut off your horses out of the midst of you, and will destroy your chariots:
10 "Naquele dia", declara o Senhor, "matarei os seus cavalos e destruirei os seus carros de guerra.
11 and I will cut off the cities of your land, and will throw down all your strongholds.
11 Destruirei também as cidades da sua terra e arrasarei todas as suas fortalezas.
12 And I will cut off sorcerers out of your hand; and you will have no psychics:
12 Acabarei com a sua feitiçaria, e vocês não farão mais adivinhações.
13 and I will cut off your graven images and your pillars out of the midst of you; and you will no more worship the work of your hands;
13 Destruirei as suas imagens esculpidas e as suas colunas sagradas; vocês não se curvarão mais diante da obra de suas mãos.
14 and I will pluck up your Asherim out of the midst of you; and I will destroy your cities.
14 Desarraigarei do meio de vocês os seus postes sagrados e derrubarei os seus ídolos.
15 And I will execute vengeance in anger and wrath on the nations which did not listen.
15 Com ira e indignação me vingarei das nações que não me obedeceram. "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.