Salmos 74
Ukrainian Version (UKRUB) vs NVI
1 Псалом навчальний, Асафів. Нащо, Боже, назавжди Ти нас опустив, чого розпалився Твій гнів на отару Твого пасовиська?
1 Por que nos rejeitaste definitivamente, ó Deus? Por que se acende a tua ira contra as ovelhas da tua pastagem?
2 Спогадай про громаду Свою, яку Ти віддавна набув, про племено спадку Свого, що його Ти був викупив, про ту гору Сіон, що на ній оселився,
2 Lembra-te do povo que adquiriste em tempos passados, da tribo da tua herança, que resgataste, do monte Sião, onde habitaste.
3 підійми ж Свої стопи до вічних руїн, бо ворог усе зруйнував у святині!...
3 Volta os teus passos para aquelas ruínas irreparáveis, para toda a destruição que o inimigo causou em teu santuário.
4 Ревіли Твої вороги у святині Твоїй, умістили знаки за ознаки свої,
4 Teus adversários gritaram triunfantes bem no local onde te encontravas conosco, e hastearam suas bandeiras em sinal de vitória.
5 виглядало то так, якби хто догори підіймав був сокири в гущавині дерева...
5 Pareciam homens armados com machados invadindo um bosque cerrado.
6 А тепер її різьби ураз розбивають вони молотком та сокирами,
6 Com seus machados e machadinhas esmigalharam todos os revestimentos de madeira esculpida.
7 Святиню Твою на огонь віддали, оселю Твого Ймення аж дощенту збезчестили...
7 Atearam fogo ao teu santuário; profanaram o lugar da habitação do teu nome.
8 Сказали вони в своїм серці: Зруйнуймо їх разом! і спалили в краю всі місця Божих зборів...
8 Disseram no coração: "Vamos acabar com eles! " Queimaram todos os santuários do país.
9 Наших ознак ми не бачимо, нема вже пророка, і між нами немає такого, хто знає, аж доки це буде...
9 Já não vemos sinais miraculosos; não há mais profetas, e nenhum de nós sabe até quando isso continuará.
10 Аж доки, о Боже, гнобитель знущатися буде, зневажатиме ворог навіки ім'я Твоє?
10 Até quando o adversário irá zombar, ó Deus? Será que o inimigo blasfemará o teu nome para sempre?
11 Для чого притримуєш руку Свою та правицю Свою? З середини лоня Свого їх понищ!
11 Por que reténs a tua mão, a tua mão direita? Não fiques de braços cruzados! Destrói-os!
12 А Ти, Боже, віддавна мій Цар, Ти чиниш спасіння посеред землі!
12 Mas tu, ó Deus, és o meu rei desde a antigüidade; trazes salvação sobre a terra.
13 Розділив Ти був море Своєю потугою, побив голови зміям на водах,
13 Tu dividiste o mar pelo teu poder; quebraste as cabeças das serpentes das águas.
14 Ти левіятанові голову був поторощив, його Ти віддав був на їжу народові пустині,
14 Esmagaste as cabeças do Leviatã e o deste por comida às criaturas do deserto.
15 Ти був розділив джерело та потік, Ти висушив ріки великі!
15 Tu abriste fontes e regatos; secaste rios perenes.
16 Твій день, а також Твоя ніч, приготовив Ти світло та сонце,
16 O dia é teu, e tua também é a noite; estabeleceste o sol e a lua.
17 всі границі землі Ти поставив, Ти літо та зиму створив!
17 Determinaste todas as fronteiras da terra; fizeste o verão e o inverno.
18 Пам'ятай же про це: ворог знущається з Господа, а народ нерозумний зневажує Ймення Твоє!
18 Lembra-te de como o inimigo tem zombado de ti, ó Senhor, como os insensatos têm blasfemado o teu nome.
19 Не віддай звірині душі Своєї горлиці, живої Твоїх бідарів не забудь же назавжди!
19 Não entregues a vida da tua pomba aos animais selvagens; não te esqueças para sempre da vida do teu povo indefeso.
20 Споглянь же на Свій заповіт, бо темноти землі повні мешкань насилля!
20 Dá atenção à tua aliança, porque de antros de violência se enchem os lugares sombrios do país.
21 Нехай не відходить пригноблений посоромленим, бідний та вбогий нехай прославляють імення Твоє!
21 Não deixes que o oprimido se retire humilhado! Faze que o pobre e o necessitado louvem o teu nome.
22 Встань же, о Боже, судися за справу Свою, пам'ятай про щоденну наругу Свою від безумного!
22 Levanta-te, ó Deus, e defende a tua causa; lembra-te de como os insensatos zombam de ti sem cessar.
23 Не забудь же про вереск Своїх ворогів, про галас бунтівників проти Тебе, що завжди зростає!
23 Não ignores a gritaria dos teus adversários, o crescente tumulto dos teus inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.