Salmos 54

Ukrainian Version (UKRUB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Для дириґетна хору. На неґінах. Псалом навчальний Давидів, (54-2) як зіфіяни прийшли були та сказали Саулові: „Ось Давид поміж нами ховається!" (54-3) Спаси мене, Боже, іменням Своїм, і міццю Своєю мене оправдай!
1 Vem com a força do teu nome, ó Deus, e salva-me! Defende-me com teu grande poder.
2 (54-4) Вислухай, Боже, молитву мою, нахили Своє ухо до слів моїх уст,
2 Ouve minha oração, ó Deus; escuta minha súplica.
3 (54-5) бо чужинці повстали на мене, розбишаки ж шукають моєї душі, вони Бога не ставили перед собою. Села.
3 Pois desconhecidos me atacam, pessoas violentas tentam me matar; eles não se importam com Deus. Interlúdio
4 (54-6) Ось Бог помагає мені, Господь серед тих, хто підтримує душу мою.
4 Deus, porém, é meu auxílio; o Senhor me mantém com vida.
5 (54-7) Хай повернеться зло на моїх ворогів, Своєю правдою винищи їх.
5 Que as tramas perversas de meus inimigos se voltem contra eles; destrói-os, como prometeste.
6 (54-8) В добровільному дарі я жертву Тобі принесу, ім'я Твоє, Господи, славити буду, що добре воно,
6 Oferecerei a ti um sacrifício voluntário; louvarei teu nome, ó S porque és bom.
7 (54-9) бо мене воно визволило від усяких нещасть, і я бачу занепад моїх ворогів!
7 Pois me livraste de minhas aflições e me ajudaste a vencer meus inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.